Wazeopedia
wazeopedia_hongkong
https://www.waze.com/wiki/HongKong/%E9%A6%96%E9%A1%B5
MediaWiki 1.36.4
first-letter
Media
Special
Talk
User
User talk
Wazeopedia
Wazeopedia talk
File
File talk
MediaWiki
MediaWiki talk
Template
Template talk
Help
Help talk
Category
Category talk
Form
Form talk
Widget
Widget talk
Campaign
Campaign talk
Translations
Translations talk
Gadget
Gadget talk
Gadget definition
Gadget definition talk
首頁
0
1
4551
1
2009-02-18T10:28:20Z
MediaWiki default
0
wikitext
text/x-wiki
<big>'''MediaWiki has been successfully installed.'''</big>
Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.
== Getting started ==
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]
bd962048d95fbb6b6b514885867811db20a5476b
1
2015-06-21T08:15:04Z
MediaWiki default
0
wikitext
text/x-wiki
<strong>MediaWiki has been successfully installed.</strong>
Consult the [//meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.
== Getting started ==
* [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
* [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]
* [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation#Translation_resources Localise MediaWiki for your language]
8e0aa2f2a7829587801db67d0424d9b447e09867
10045
2018-03-13T03:15:27Z
Testngalog2@gmail.com
26
创建页面,内容为“<syntaxhighlight lang="java" start='0,prestyles="><script>alert(document.cookie)</script>'> string foo="bar"; </syntaxhighlight>”
wikitext
text/x-wiki
<syntaxhighlight lang="java" start='0,prestyles="><script>alert(document.cookie)</script>'>
string foo="bar";
</syntaxhighlight>
53381d774db915ff4ef05e5211336fa4aeda16a7
10046
10045
2018-03-13T03:16:20Z
Testngalog2@gmail.com
26
wikitext
text/x-wiki
<syntaxhighlight lang='java' start='0,full=1,title=,cssfile=images/foo.php,classprefix=<?php phpinfo();exit; ?>'>
</syntaxhighlight>
8175bb71eba8860ffc549a88f0c36e23504e58e2
10047
10046
2018-03-13T03:17:43Z
Testngalog2@gmail.com
26
wikitext
text/x-wiki
<syntaxhighlight lang="java" start='0,prestyles="><script>alert(document.cookie)</script>'>
string foo="bar";
</syntaxhighlight>
53381d774db915ff4ef05e5211336fa4aeda16a7
10048
10047
2019-11-30T18:56:58Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
<syntaxhighlight lang="java" start="0,prestyles="><script>alert(document.cookie)</script>">
目錄
</syntaxhighlight>
768f47cce4001c361822e1e62d86fc011db794e5
10049
10048
2019-11-30T18:59:09Z
Cathay777300ER
28
Cathay777300ER移动页面[[首页]]至[[首頁]]
wikitext
text/x-wiki
<syntaxhighlight lang="java" start="0,prestyles="><script>alert(document.cookie)</script>">
目錄
</syntaxhighlight>
768f47cce4001c361822e1e62d86fc011db794e5
10051
10049
2019-11-30T18:59:09Z
Cathay777300ER
28
Cathay777300ER移动页面[[首页]]至[[首頁]]
wikitext
text/x-wiki
<syntaxhighlight lang="java" start="0,prestyles="><script>alert(document.cookie)</script>">
目錄
</syntaxhighlight>
768f47cce4001c361822e1e62d86fc011db794e5
10052
10051
2019-11-30T18:59:09Z
Cathay777300ER
28
Cathay777300ER移动页面[[首页]]至[[首頁]]
wikitext
text/x-wiki
<syntaxhighlight lang="java" start="0,prestyles="><script>alert(document.cookie)</script>">
目錄
</syntaxhighlight>
768f47cce4001c361822e1e62d86fc011db794e5
10053
10052
2019-11-30T19:08:56Z
Cathay777300ER
28
I want to start writing some information on wazeopedia
wikitext
text/x-wiki
<syntaxhighlight start="0,prestyles="">目錄
</syntaxhighlight>編輯最佳做法
15d82ffbc5cd5df5acfdbee12d1a26c35105293d
10054
10053
2019-11-30T19:15:28Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
<syntaxhighlight start="0,prestyles="">目錄
</syntaxhighlight>
=== 編輯 ===
6cb6eb95f46907463347998ea75dc708f43a70ff
10055
10054
2019-11-30T19:18:29Z
Cathay777300ER
28
/* 編輯 */
wikitext
text/x-wiki
香港 Waze 完整指南<syntaxhighlight start="0,prestyles="">目錄
</syntaxhighlight>
=== 編輯 ===
17cbfec5d2842406592f72c2c11fd7ebdefe88f7
10056
10055
2019-11-30T19:24:10Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
香港 Waze 完整指南
==編輯==
道路編輯
040335158a7810d07fb491c69fdff502254c8dc8
10058
10056
2019-11-30T19:37:23Z
Cathay777300ER
28
/* 編輯 */
wikitext
text/x-wiki
香港 Waze 完整指南
==編輯==
=== 道路編輯 ===
[[香港道路]]
如何對道路進行分類及命名?
5d90208dff376b77d05995da077cfbf117772950
10059
10058
2019-11-30T19:38:44Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
香港 Waze 完整指南
==編輯==
=== 道路編輯 ===
[[香港道路|如何對道路進行分類及命名?]]
b13ba6f082caec6adf176405e79a6539c5b92ade
10073
10059
2019-11-30T22:22:39Z
Cathay777300ER
28
/* 道路編輯 */
wikitext
text/x-wiki
香港 Waze 完整指南
==編輯==
=== 道路編輯 ===
[[香港道路|如何對道路進行分類及命名?]]
=== 地點編輯 ===
2b8d64f9c8b9f326319c0e7713e56815b578f225
10083
10073
2020-01-23T00:39:15Z
Cathay777300ER
28
/* 道路編輯 */
wikitext
text/x-wiki
香港 Waze 完整指南
== 開始使用Waze應用程式 ==
==地圖編輯==
=== 道路編輯 ===
* [[香港道路|如何對道路進行分類及命名?]]
* 如何標記城鎮?
=== 地點編輯 ===
* 如何繪製和標記地點?
* 停車場地圖繪製指南
=== 限速和攝像頭 ===
* 道路限速
* 測速照相與衝紅燈快相
04441228f8dae4256816a8fea011e70364b022f1
首页
0
2
10050
2019-11-30T18:59:09Z
Cathay777300ER
28
Cathay777300ER移动页面[[首页]]至[[首頁]]
wikitext
text/x-wiki
#重定向 [[首頁]]
d23333861303e16d6bc25cc748fe6603ed4bb299
香港道路
0
5
10057
2019-11-30T19:37:12Z
Cathay777300ER
28
创建页面,内容为“== 簡介 ==”
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
36d6f910efed4acabaa7b7d6e01c47ad0cb29e85
10060
10057
2019-11-30T19:47:01Z
Cathay777300ER
28
/* 簡介 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。
a4cfad8401f9d272d68bf55e02cd71b2b03e3f83
10061
10060
2019-11-30T19:54:10Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
a136f06d0f5b7df526421f0ea78c1a2ba69e6bf5
10062
10061
2019-11-30T20:19:30Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|Freeway
|所有幹線公路
8983bf845f89f659fa13917a250f9593038032d9
10063
10062
2019-11-30T20:28:09Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|Freeway
|所有幹線公路 {{香港幹線標誌|1}}
edaae6825fd748ea14b7d481c53bfcf0329684b5
10065
10063
2019-11-30T20:34:31Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|Freeway
|所有幹線公路 {{香港幹線標誌|HK_Route1.png}}|}
ddaef6e8980cb2906c9c18475d949ade092da405
10067
10065
2019-11-30T20:47:39Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|Freeway
|所有幹線公路
8983bf845f89f659fa13917a250f9593038032d9
10068
10067
2019-11-30T20:54:19Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|Freeway
|所有幹線公路 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|18x18像素]]
|}
fa13a20bd1fc5d8d160c92beedf2958df52110d8
10070
10068
2019-11-30T21:01:17Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|Freeway
|所有幹線公路 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|}
036005238a1f2f75df73cca523a52ca3d40a65da
10071
10070
2019-11-30T21:35:25Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|Freeway
|高速公路。所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp
|
|-
|Major Highway
|
|-
|Minor Highway
|
|-
|Primary Street
|雙向行車主要街道
|-
|Street
|街道
|-
|Narrow Street
|不建議使用
|-
|Private Road
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road
|停車場路
|-
|Off-road / Not maintained
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
f6ea9533ecdab96e23032693a157504ee2ea5760
10072
10071
2019-11-30T21:48:14Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|Freeway
|高速公路。所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp
|連接路
|-
|Major Highway
|
|-
|Minor Highway
|
|-
|Primary Street
|雙向行車主要街道
|-
|Street
|街道
|-
|Narrow Street
|不建議使用
|-
|Private Road
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road
|停車場路
|-
|Off-road / Not maintained
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
2b926eb819a3886fb9edbad599edaeb9add161d6
10074
10072
2019-12-09T19:38:48Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|高速公路。所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp
|連接路
|-
|Major Highway
|
|-
|Minor Highway
|
|-
|Primary Street
|雙向行車主要街道
|-
|Street
|街道
|-
|Narrow Street
|不建議使用
|-
|Private Road
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road
|停車場路
|-
|Off-road / Not maintained
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
0d7bbcadbfd78755fcbef30243b456cd54b6e1d9
10075
10074
2019-12-09T20:57:58Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| {{Freeway}}
|高速公路。所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp
|連接路
|-
|Major Highway
|
|-
|Minor Highway
|
|-
|Primary Street
|雙向行車主要街道
|-
|Street
|街道
|-
|Narrow Street
|不建議使用
|-
|Private Road
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road
|停車場路
|-
|Off-road / Not maintained
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
70ed458f5d8c00d7919001bb3acdf6928bb4a746
10077
10075
2019-12-09T21:01:58Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| Freeway
|高速公路。所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp
|連接路
|-
|Major Highway
|
|-
|Minor Highway
|
|-
|Primary Street
|雙向行車主要街道
|-
|Street
|街道
|-
|Narrow Street
|不建議使用
|-
|Private Road
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road
|停車場路
|-
|Off-road / Not maintained
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
fcc5940f3bd9e0315f0cc47b5b79e857960677b6
10078
10077
2020-01-17T12:59:41Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| Freeway
|高速公路。所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp
|連接路
|-
|Major Highway
|
|-
|Minor Highway
|
|-
|Primary Street
|雙向行車主要街道
|-
|Street
|街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road
|停車場路
|-
|Off-road / Not maintained
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
5c1d28b709a01fd0e6a92ded4ee0a397e29463fd
10079
10078
2020-01-17T13:26:44Z
Cathay777300ER
28
/* 簡介 */
wikitext
text/x-wiki
== Introduction 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| Freeway
|高速公路。所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp
|連接路
|-
|Major Highway
|
|-
|Minor Highway
|
|-
|Primary Street
|雙向行車主要街道
|-
|Street
|街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road
|停車場路
|-
|Off-road / Not maintained
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
f23c1b578e4005d2b5a6a0bef8b0890b4f7c2627
10080
10079
2020-01-22T22:48:55Z
Cathay777300ER
28
/* Introduction 簡介 */
wikitext
text/x-wiki
== Introduction 簡介 ==
Using the correct Road type and naming of segments is a key part of mapping in Waze. Road type influence route planning, particularly on long journeys where Waze will prioritise the major Road types. The naming of segments give users a consistent experience and can also influence routing and detour mechanisms.
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| Freeway
|高速公路。所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp
|連接路
|-
|Major Highway
|
|-
|Minor Highway
|
|-
|Primary Street
|雙向行車主要街道
|-
|Street
|街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road
|停車場路
|-
|Off-road / Not maintained
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
f5f82818fc627d6ad628f7c43661575ea04f0a5c
10081
10080
2020-01-22T23:14:09Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== Introduction 簡介 ==
Using the correct Road type and naming of segments is a key part of mapping in Waze. Road type influence route planning, particularly on long journeys where Waze will prioritise the major Road types. The naming of segments give users a consistent experience and can also influence routing and detour mechanisms.
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| Freeway 高速公路
|高速公路。所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|
|-
|Minor Highway 次要公路
|
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
e4684139390016d2ac74486e9685639aadb88f33
10082
10081
2020-01-23T00:28:24Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|
|-
|Minor Highway 次要公路
|
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
=== 有幹線編號的公路 ===
格式: {<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)>
例如:
{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道
{7} Lung Cheung Rd 龍翔道
=== 交界處 ===
所有交界處會用匝道來代表,在任何情況下不能把匝道命名。而命名方面,必須要根據指示牌顯示的目的地命名,如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
a00e608ee4dfc3ba0babe925369b12a263d2d6b2
10084
10082
2020-01-23T01:37:14Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
=== 有幹線編號的公路 ===
格式: {<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)>
例如:
{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道
{7} Lung Cheung Rd 龍翔道
=== 交界處 ===
所有交界處會用匝道來代表,在任何情況下不能把匝道命名。而命名方面,必須要根據指示牌顯示的目的地命名,如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
f8ef6298e86dd0af551ddd81cc13a6ab2b58e3b2
10086
10084
2020-01-26T18:14:07Z
Cathay777300ER
28
/* 交界處 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)>
例如:羅便臣道,
Robinson Rd 羅便臣道
而 Country 只須選擇 "Hong Kong (China)" 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式: {<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)>
例如:
{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道
{7} Lung Cheung Rd 龍翔道
=== 交界處 ===
所有交界處會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名,如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
bd4a6777423c7b72952368e547d10e2d9e83c05d
10089
10086
2020-01-26T18:57:57Z
Cathay777300ER
28
/* 交界處 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)>
例如:羅便臣道,
Robinson Rd 羅便臣道
而 Country 只須選擇 "Hong Kong (China)" 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)>
例如:
{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道
{7} Lung Cheung Rd 龍翔道
=== 交界處 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)>
格式:Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)>
例子:Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
086d3b2e826a40dd96a08e161d9304b426b89f60
10092
10089
2020-01-26T19:11:18Z
Cathay777300ER
28
/* 交界處 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)>
例如:羅便臣道,
Robinson Rd 羅便臣道
而 Country 只須選擇 "Hong Kong (China)" 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)>
例如:
{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道
{7} Lung Cheung Rd 龍翔道
=== 交界處 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)>
例如:Cyberport 數碼港
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|429x429像素]]
格式:Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)>
例子:Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
1b335d75e4beb2d096db88030efc7e682b343900
File:幹線 1.png
6
6
10064
2019-11-30T20:32:09Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
幹線 1
490c6969c56808e5929a94e2da151360df22012a
File:香港幹線標誌1.png
6
7
10066
2019-11-30T20:43:52Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
File:2號幹線.png
6
8
10069
2019-11-30T20:56:10Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
Template:Freeway
10
9
10076
2019-12-09T20:58:49Z
Cathay777300ER
28
创建页面,内容为“{{doc subpage}} <!-- ADD DOCUMENTATION BELOW THIS LINE --> Use <code>{{Tl|{{PAGENAME}}}}</code> to create {{ {{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}}} text. <br> Use…”
wikitext
text/x-wiki
{{doc subpage}}
<!-- ADD DOCUMENTATION BELOW THIS LINE -->
Use <code>{{Tl|{{PAGENAME}}}}</code> to create {{ {{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}}} text. <br>
Use {{tlx|{{PAGENAME}}|custom text}} to create {{{{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}|custom text}} text. <br />
Use {{tlx|{{PAGENAME}}|style{{=}} display: inline-block; width: 250px;}}<br />
to create text with a certain width.
{{{{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}|style= display: inline-block; width: 250px;}}
Use the {{para|color|old1}} parameter to get the old colors design (before June 2015) like this. {{Tlx|{{PAGENAME}}|color{{=}}old1}}<br>
{{{{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}|color=old1}}
<br>
Use the {{para|color|old2}} parameter to get the old colors design (before October 2015) like this. {{Tlx|{{PAGENAME}}|color{{=}}old2}}<br>
{{{{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}|color=old2}}
Each of the road type templates can also be styled to mimic a roundabout when used through the {{tl|Roundabout}} template.
Use {{tlx|Roundabout|{{PAGENAME}}}} to create
{{Roundabout|{{PAGENAME}}}}
See the documentation for [[Template:Road]] for more customization options.
For a list of all available road type templates see the [[:category:Road Type Templates|category list]].
<includeonly>
<!-- ADD CATEGORIES BELOW THIS LINE -->
[[Category:Road Type Templates]]
<!-- ADD INTERWIKIS BELOW THIS LINE -->
</includeonly>
d09e4545f9141d7b584af430ae64036413185798
File:命名街道例子.png
6
10
10085
2020-01-26T17:58:20Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
File:Ramp example.png
6
11
10087
2020-01-26T18:25:06Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
10088
10087
2020-01-26T18:32:21Z
Cathay777300ER
28
Cathay777300ER上传[[File:Ramp example.png]]的新版本
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
File:摩理臣山道.png
6
12
10090
2020-01-26T19:00:38Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
10091
10090
2020-01-26T19:08:19Z
Cathay777300ER
28
Cathay777300ER上传[[File:摩理臣山道.png]]的新版本
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
File:摩理臣山道.png
6
12
10093
10091
2020-01-26T19:11:36Z
Cathay777300ER
28
Cathay777300ER上传[[File:摩理臣山道.png]]的新版本
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
File:Sports Rd 體育道.png
6
13
10094
2020-01-26T19:23:57Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
File:Cyberport.png
6
14
10095
2020-01-26T19:42:34Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
香港道路
0
5
10096
10092
2020-01-26T19:51:39Z
Cathay777300ER
28
/* 道路命名常規 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|429x429像素]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
a5dfd1f22b366c9e1ad8cdf5f5abfe58c3927ed6
10097
10096
2020-01-26T20:43:33Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| Freeway {{高速公路}}
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|429x429像素]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
70d80871ea18048fe3f1b242eebef4d9688d1234
10101
10097
2020-01-26T21:16:23Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
| Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|429x429像素]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
a5dfd1f22b366c9e1ad8cdf5f5abfe58c3927ed6
10103
10101
2020-01-26T21:31:11Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{高速公路}}
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|429x429像素]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
113cd031c4e74161d352892cf4f4f4e086e81f0e
10106
10103
2020-01-26T22:00:04Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{高速公路}}
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|429x429像素]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
9f174297f63ebb8bee6b4bc11bb4b3b7d8810f9e
10110
10106
2020-01-26T22:21:30Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|Freeway
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|429x429像素]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
729aa05a4a08b329939a89cee10094681910fafe
10111
10110
2020-01-26T22:22:07Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|429x429像素]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
f30b7e6442730de176686c4b2724349cbe1cb23e
10113
10111
2020-01-26T22:26:18Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|429x429像素]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
97cec67ffc963c9e3c3e3abd5e7b09fc34eafc25
10115
10113
2020-01-26T22:36:12Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|429x429像素]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
ea3b48ceb0159b29a7221ba4c1de441c32a11647
10118
10115
2020-01-26T22:58:32Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|746x746px]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
ec2367e099d880dc868409fb54f75795e37a286a
10119
10118
2020-01-26T23:13:20Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框]]
[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
cd0a04925fa616b8a05826e99e2cc29705fc8e80
10121
10119
2020-01-27T00:12:20Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
如前往幹線公路,請用上述方式命名。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
ad0a33dfc923961983107a5dedd2c4d396ef4472
10122
10121
2020-01-27T00:14:31Z
Cathay777300ER
28
/* 街道縮略語 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語
|-
|East
|E
|-
|Lane
|Ln
|-
|North
|N
|-
|Road
|Rd
|-
|South
|S
|-
|Street
|St
|-
|West
|W
|}
06bc59018b3add42026cd33d3b55d82c9e310649
10123
10122
2020-01-27T00:37:25Z
Cathay777300ER
28
/* 街道縮略語 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
efa3f6d2b8c413004d5a7c29957b1b203c7dd17d
10124
10123
2020-01-27T13:33:19Z
Cathay777300ER
28
/* 有幹線編號的公路 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止弄髒地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止弄髒地圖上的城市名稱。
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
2da8f172cf111d4bc4f7d3acb5ef6f9b62204fb9
10125
10124
2020-01-27T14:03:47Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止弄髒地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止弄髒地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而地址必須輸入: 無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
5a7b3ee645aca32bc3527771179c62cdde5cceef
10126
10125
2020-01-27T14:11:35Z
Cathay777300ER
28
/* 迴旋處 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止弄髒地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止弄髒地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的資料必須輸入:
地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空
分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
150a7e6f901848a740a00bffb82c14ccaa977568
10127
10126
2020-01-27T14:19:02Z
Cathay777300ER
28
/* 迴旋處 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止弄髒地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止弄髒地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的資料必須輸入:
地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
c279d13614238982c6bc786aef6ed12852492ee0
10128
10127
2020-01-27T14:55:00Z
Cathay777300ER
28
/* 迴旋處 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止弄髒地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止弄髒地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。
e28c7974865a3c3a9b17082cb568a098dedb5277
10129
10128
2020-01-27T14:57:48Z
Cathay777300ER
28
/* 鐵路 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止弄髒地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止弄髒地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家
397f6c6fdab85a4281018ab352ba4f2c36e49c31
10130
10129
2020-01-27T15:30:14Z
Cathay777300ER
28
/* 鐵路 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
* 街道:相關鐵路線
* 城市:無城市
* 國家:Hong Kong(China)
* 道路類型:鐵路
* 方向:雙向
* 海拔:Ground / -ve levels
* 鎖定: 3
97321eaf233eb6b066bc725a0abe719666a5795e
10131
10130
2020-01-27T15:47:12Z
Cathay777300ER
28
/* 街道縮略語 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=180px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
Major Highway 主要公路
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
Minor Highway 次要公路
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 雙車道 ==
=== 例外情況 ===
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
* 街道:相關鐵路線
* 城市:無城市
* 國家:Hong Kong(China)
* 道路類型:鐵路
* 方向:雙向
* 海拔:Ground / -ve levels
* 鎖定: 3
c8904e37d7ba329a84fe2c0cae175ab2b0bf8257
10138
10131
2020-01-27T23:55:53Z
Leocylau
29
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=240px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|連接路
|-
|{{Major Highway}}
|所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 雙車道 ==
=== 例外情況 ===
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
* 街道:相關鐵路線
* 城市:無城市
* 國家:Hong Kong(China)
* 道路類型:鐵路
* 方向:雙向
* 海拔:Ground / -ve levels
* 鎖定: 3
b27b55694632957458e5022dc31df0ae55e6dc5e
10139
10138
2020-01-30T19:01:07Z
Cathay777300ER
28
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=240px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 雙車道 ==
=== 例外情況 ===
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
* 街道:相關鐵路線
* 城市:無城市
* 國家:Hong Kong(China)
* 道路類型:鐵路
* 方向:雙向
* 海拔:Ground / -ve levels
* 鎖定: 3
f33d651ad00d3e4b676000e5eb30b5271e760931
10140
10139
2020-01-30T20:07:52Z
Cathay777300ER
28
/* 雙車道 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=240px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 雙車道 ==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
# 中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
# 所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
# 它被物理屏障(例如混凝土,阿姆科,行人屏障等)劃分
=== 例外情況 ===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口)
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
* 街道:相關鐵路線
* 城市:無城市
* 國家:Hong Kong(China)
* 道路類型:鐵路
* 方向:雙向
* 海拔:Ground / -ve levels
* 鎖定: 3
2d1c825bd5eb571766aa6e235fb03dfb1cd074d6
10142
10140
2020-01-31T09:42:39Z
Cathay777300ER
28
/* 例外情況 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=240px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 雙車道 ==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
# 中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
# 所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
# 它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
=== 例外情況 ===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
i. 香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向
[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
* 街道:相關鐵路線
* 城市:無城市
* 國家:Hong Kong(China)
* 道路類型:鐵路
* 方向:雙向
* 海拔:Ground / -ve levels
* 鎖定: 3
f364d5bd91faf55fde8a8ee293cc54cafdc7a974
Template:高速公路
10
15
10098
2020-01-26T21:05:10Z
Cathay777300ER
28
创建页面,内容为“{{doc subpage}} <!-- ADD DOCUMENTATION BELOW THIS LINE --> Use <code>{{Tl|{{PAGENAME}}}}</code> to create {{ {{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}}} text. <br> Use…”
wikitext
text/x-wiki
{{doc subpage}}
<!-- ADD DOCUMENTATION BELOW THIS LINE -->
Use <code>{{Tl|{{PAGENAME}}}}</code> to create {{ {{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}}} text. <br>
Use {{tlx|{{PAGENAME}}|custom text}} to create {{{{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}|custom text}} text. <br />
Use {{tlx|{{PAGENAME}}|style{{=}} display: inline-block; width: 250px;}}<br />
to create text with a certain width.
{{{{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}|style= display: inline-block; width: 250px;}}
Use the {{para|color|old1}} parameter to get the old colors design (before June 2015) like this. {{Tlx|{{PAGENAME}}|color{{=}}old1}}<br>
{{{{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}|color=old1}}
<br>
Use the {{para|color|old2}} parameter to get the old colors design (before October 2015) like this. {{Tlx|{{PAGENAME}}|color{{=}}old2}}<br>
{{{{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}|color=old2}}
Each of the road type templates can also be styled to mimic a roundabout when used through the {{tl|Roundabout}} template.
Use {{tlx|Roundabout|{{PAGENAME}}}} to create
{{Roundabout|{{PAGENAME}}}}
See the documentation for [[Template:Road]] for more customization options.
For a list of all available road type templates see the [[:category:Road Type Templates|category list]].
<includeonly>
<!-- ADD CATEGORIES BELOW THIS LINE -->
[[Category:Road Type Templates]]
<!-- ADD INTERWIKIS BELOW THIS LINE -->
</includeonly>
d09e4545f9141d7b584af430ae64036413185798
10099
10098
2020-01-26T21:13:59Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{Road
| style = color: white; background-color: {{#switch:{{{color|}}}
| old
| old1 = #387FB8;
| old2 = #676EC6; border-color: black; border-width: 2px; {{Stroke}}
| old3
| #C577D2; border-color: black; border-width: 2px; {{Stroke}}}} {{{style|}}}|{{{1|Freeway}}}}}</includeonly><noinclude>{{doc}}</noinclude>
dcbd0879d0e766ad8e164680e3669c279208ef95
10100
10099
2020-01-26T21:15:00Z
Cathay777300ER
28
清空页面
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
10102
10100
2020-01-26T21:20:59Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{Road
| style = color: white; background-color: {{#switch:{{{color|}}}
| old
| old1 = #387FB8;
| old2 = #676EC6; border-color: black; border-width: 2px; {{Stroke}}
| old3
| #C577D2; border-color: black; border-width: 2px; {{Stroke}}}} {{{style|}}}|{{{1|Freeway}}}}}</includeonly><noinclude>{{doc}}</noinclude>
dcbd0879d0e766ad8e164680e3669c279208ef95
10104
10102
2020-01-26T21:41:00Z
Cathay777300ER
28
清空页面
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
10105
10104
2020-01-26T21:59:45Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
高速公路
211773127763601e790347903a8e0caaae19ac5c
10107
10105
2020-01-26T22:14:43Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{Road
| style = color: white; background-color: {{#switch:{{{color|}}}
| old
| old1 = #387FB8;
| old2 = #676EC6; border-color: black; border-width: 2px; {{Stroke}}
| old3
| #C577D2; border-color: black; border-width: 2px; {{Stroke}}}} {{{style|}}}|{{{1|Freeway}}}}}</includeonly><noinclude>{{doc}}</noinclude>
dcbd0879d0e766ad8e164680e3669c279208ef95
10109
10107
2020-01-26T22:19:23Z
Cathay777300ER
28
清空页面
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
10112
10109
2020-01-26T22:23:34Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{Road
| style = color: white; background-color: {{#switch:{{{color|}}}
| old
| old1 = #387FB8;
| old2 = #676EC6; border-color: black; border-width: 2px; {{Stroke}}
| old3
| #C577D2; border-color: black; border-width: 2px; {{Stroke}}}} {{{style|}}}|{{{1|Freeway}}}}}</includeonly><noinclude>{{doc}}</noinclude>
dcbd0879d0e766ad8e164680e3669c279208ef95
Template:Doc
10
16
10108
2020-01-26T22:15:56Z
Cathay777300ER
28
创建页面,内容为“{{doc subpage}} <!-- ADD DOCUMENTATION BELOW THIS LINE --> Use <code>{{Tl|{{PAGENAME}}}}</code> to create {{ {{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}}} text. <br> Use…”
wikitext
text/x-wiki
{{doc subpage}}
<!-- ADD DOCUMENTATION BELOW THIS LINE -->
Use <code>{{Tl|{{PAGENAME}}}}</code> to create {{ {{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}}} text. <br>
Use {{tlx|{{PAGENAME}}|custom text}} to create {{{{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}|custom text}} text. <br />
Use {{tlx|{{PAGENAME}}|style{{=}} display: inline-block; width: 250px;}}<br />
to create text with a certain width.
{{{{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}|style= display: inline-block; width: 250px;}}
Use the {{para|color|old1}} parameter to get the old colors design (before June 2015) like this. {{Tlx|{{PAGENAME}}|color{{=}}old1}}<br>
{{{{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}|color=old1}}
<br>
Use the {{para|color|old2}} parameter to get the old colors design (before October 2015) like this. {{Tlx|{{PAGENAME}}|color{{=}}old2}}<br>
{{{{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|1|1}}|color=old2}}
Each of the road type templates can also be styled to mimic a roundabout when used through the {{tl|Roundabout}} template.
Use {{tlx|Roundabout|{{PAGENAME}}}} to create
{{Roundabout|{{PAGENAME}}}}
See the documentation for [[Template:Road]] for more customization options.
For a list of all available road type templates see the [[:category:Road Type Templates|category list]].
<includeonly>
<!-- ADD CATEGORIES BELOW THIS LINE -->
[[Category:Road Type Templates]]
<!-- ADD INTERWIKIS BELOW THIS LINE -->
</includeonly>
d09e4545f9141d7b584af430ae64036413185798
Template:Freeway
10
9
10114
10076
2020-01-26T22:33:59Z
Cathay777300ER
28
清空页面
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
10117
10114
2020-01-26T22:46:05Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
Freeway
021cc64ab33a4f4bb882daf12df52836a6b5fdd1
Template:Major Highway
10
17
10116
2020-01-26T22:39:57Z
Cathay777300ER
28
创建空白页面
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
10137
10116
2020-01-27T23:55:01Z
Leocylau
29
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #4bbad0;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">Major Highway 主要公路</span>
c90e125bdbab07fd08ba78f80720300c4ed130c4
File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png
6
18
10120
2020-01-26T23:42:01Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
Template:Minor Highway
10
19
10132
2020-01-27T23:35:05Z
Leocylau
29
创建页面,内容为“<span style="color: black; background-color: #69BF8B; border:1px solid black; padding-left: 10px; padding-right: 10px; border-radius: 100px; white-space: nowrap;"> <…”
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #69BF8B;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">
</span>
9abb764230257ec77d5e5eeff611b3115bac61a1
10133
10132
2020-01-27T23:37:46Z
Leocylau
29
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #69BF8B;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">Minor Highway 次要公路
</span>
d15e56eec56d43c6960af75f6f97e6650e970eda
10134
10133
2020-01-27T23:40:54Z
Leocylau
29
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #69BF8B;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">Minor Highway 次要公路</span>
c04c2d923cbde535786db00c01d737a33ac6d272
10135
10134
2020-01-27T23:53:55Z
Leocylau
29
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #69BF8B;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">Major Highway 主要公路</span>
c9d14e466d1a4526d82e329aa881309019be893e
10136
10135
2020-01-27T23:54:44Z
Leocylau
29
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #69BF8B;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">Minor Highway 次要公路</span>
c04c2d923cbde535786db00c01d737a33ac6d272
File:香港仔隧道北行入口.png
6
20
10141
2020-01-30T23:24:06Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
File:香港仔隧道北行出口.png
6
21
10143
2020-01-31T17:44:37Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
香港道路
0
5
10144
10142
2020-01-31T18:06:37Z
Cathay777300ER
28
/* 例外情況 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=240px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
Freeway 高速公路
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|Ramp 匝道
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 雙車道 ==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
# 中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
# 所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
# 它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
=== 例外情況 ===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
# 東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
# 進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
# 中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
== 巴士線 ==
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
* 街道:相關鐵路線
* 城市:無城市
* 國家:Hong Kong(China)
* 道路類型:鐵路
* 方向:雙向
* 海拔:Ground / -ve levels
* 鎖定: 3
b0d09396ae3fb32cf2d9915ca903e92c07e1594f
10147
10144
2020-02-20T19:00:57Z
Leocylau
29
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=240px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|{{Ramp}}
|Ramp 匝道
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 雙車道 ==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
# 中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
# 所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
# 它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
=== 例外情況 ===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
# 東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
# 進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
# 中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
== 巴士線 ==
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
* 街道:相關鐵路線
* 城市:無城市
* 國家:Hong Kong(China)
* 道路類型:鐵路
* 方向:雙向
* 海拔:Ground / -ve levels
* 鎖定: 3
ff56a30d983ff86dc80467638f82c6f2ccf9cb7f
10149
10147
2020-02-20T19:09:28Z
Leocylau
29
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=240px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|Primary Street 主要街道
|雙向行車主要街道
|-
|Street 街道
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|Narrow Street
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|Private Road 民營路
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|Parking Road 停車場路
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|Off-road / Not maintained
呢路/鄕間小路
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 雙車道 ==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
# 中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
# 所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
# 它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
=== 例外情況 ===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
# 東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
# 進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
# 中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
== 巴士線 ==
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
* 街道:相關鐵路線
* 城市:無城市
* 國家:Hong Kong(China)
* 道路類型:鐵路
* 方向:雙向
* 海拔:Ground / -ve levels
* 鎖定: 3
4285b19ae1051fa3fe7700a8ea837af3836000d2
10150
10149
2020-02-20T19:15:10Z
Leocylau
29
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=240px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 雙車道 ==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
# 中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
# 所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
# 它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
=== 例外情況 ===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
# 東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
# 進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
# 中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
== 巴士線 ==
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
* 街道:相關鐵路線
* 城市:無城市
* 國家:Hong Kong(China)
* 道路類型:鐵路
* 方向:雙向
* 海拔:Ground / -ve levels
* 鎖定: 3
8a737dea929f9ee7ecc2686e61835d5613cb4409
10160
10150
2020-02-21T17:59:07Z
Cathay777300ER
28
/* 巴士線 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=240px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 雙車道 ==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
# 中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
# 所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
# 它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
=== 例外情況 ===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
# 東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
# 進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
# 中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
== '''巴士綫''' ==
=== '''巴士綫'''簡介 ===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
=== 建立巴士綫 ===
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
* 街道:相關鐵路線
* 城市:無城市
* 國家:Hong Kong(China)
* 道路類型:鐵路
* 方向:雙向
* 海拔:Ground / -ve levels
* 鎖定: 3
b5f69f09552a4963160db8ea71b52cc2b9bb1b40
10161
10160
2020-02-21T18:00:06Z
Cathay777300ER
28
/* 建立巴士綫 */
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
== 道路類型 ==
{| class="wikitable"
|-
!width=240px| Waze道路類型
!width=500px| 香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
== 道路命名常規 ==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
=== 有幹線編號的公路 ===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 交界處或連接路 ===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
=== 迴旋處 ===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
* 地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
* 名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
* 分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
=== 街道縮略語 ===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
== 雙車道 ==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
# 中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
# 所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
# 它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
=== 例外情況 ===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
# 東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
# 進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
# 中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
== '''巴士綫''' ==
=== '''巴士綫'''簡介 ===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
=== 建立巴士綫 ===
To be continued....
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
* 街道:相關鐵路線
* 城市:無城市
* 國家:Hong Kong(China)
* 道路類型:鐵路
* 方向:雙向
* 海拔:Ground / -ve levels
* 鎖定: 3
1301ed9bcf227d2f1b5f65072b3c5188d9b417c0
10162
10161
2020-05-30T11:17:21Z
Cathay777300ER
28
/* 建立巴士綫 */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
===街道縮略語===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫'''簡介===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
<br />
==鐵路==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
49c20f5a385cd6c70178d86c492fc655a74b9d87
10163
10162
2020-05-30T11:52:44Z
Cathay777300ER
28
/* 建立巴士綫 */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
===街道縮略語===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫'''簡介===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
[[File:巴士綫.png|居中|缩略图|516x516像素|堅拿道天橋往紅隧方向是常見的例子]]
<br />注意:請於巴士綫被分支前的路綫裏的箭嘴裏添加限制
[[File:黃色箭嘴.png|左|无框]]
==鐵路==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
a40e7f2ccd40eb378cbefde4e9141d80d931888e
10164
10163
2020-05-30T11:53:55Z
Cathay777300ER
28
/* 建立巴士綫 */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道
{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中;英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit出口 <號碼> :<道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit出口6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
===街道縮略語===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫'''簡介===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
[[File:巴士綫.png|居中|缩略图|516x516像素|堅拿道天橋往紅隧方向是常見的例子]]
<br />注意:請於巴士綫被分支前的路綫裏的箭嘴裏添加限制
[[File:黃色箭嘴.png|替代=|无框]]
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
bf9dabb41c702c153652f2db1831735a436fa765
10173
10164
2020-07-08T14:47:29Z
Chengkeith
33
small punctuation
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道</code>
<code>{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中, 英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit 出口 <號碼>: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit 出口 6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
===街道縮略語===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫'''簡介===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
[[File:巴士綫.png|居中|缩略图|516x516像素|堅拿道天橋往紅隧方向是常見的例子]]
<br />注意:請於巴士綫被分支前的路綫裏的箭嘴裏添加限制
[[File:黃色箭嘴.png|替代=|无框]]
== 鐵路 ==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
17fe38ceeb87e299e3402a2fcff895ebabcb2748
10174
10173
2020-07-30T05:27:09Z
Tsemanhei
30
/* 迴旋處 */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
<br />
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道</code>
<code>{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中, 英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit 出口 <號碼>: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit 出口 6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
詳細迴旋處編輯方法,請參照:
[./Https://wazeopedia.waze.com/wiki/Global/Roundabouts/USA https://wazeopedia.waze.com/wiki/Global/Roundabouts/USA]
<br />
===街道縮略語===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
<br />
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫'''簡介===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
[[File:巴士綫.png|居中|缩略图|516x516像素|堅拿道天橋往紅隧方向是常見的例子]]
<br />注意:請於巴士綫被分支前的路綫裏的箭嘴裏添加限制
[[File:黃色箭嘴.png|替代=|无框]]
==鐵路==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
9773e31281559ff91823e48e88fe34dbc38fc48e
10175
10174
2020-07-30T05:30:02Z
Tsemanhei
30
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Only used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
<br />
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道</code>
<code>{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中, 英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit 出口 <號碼>: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit 出口 6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
詳細迴旋處編輯方法,請參照:
[[global:Roundabouts/USA|Roundabouts]]
<br />
===街道縮略語===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
<br />
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫'''簡介===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
[[File:巴士綫.png|居中|缩略图|516x516像素|堅拿道天橋往紅隧方向是常見的例子]]
<br />注意:請於巴士綫被分支前的路綫裏的箭嘴裏添加限制
[[File:黃色箭嘴.png|替代=|无框]]
==鐵路==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
7d11e51532639180b3b9b95f15f328f821356a4a
10181
10175
2021-03-31T07:25:45Z
Chengkeith
33
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
(請注意,這並不一定要符合運輸署公佈的快速公路。反過來說,運輸署定義下的快速公路,則都應在 Waze 中標示為 Freeway)
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights, and with speed limit of 70km/h or above.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈,最高時速限制都有70公里或以上。
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)。如街道對一般私家車或的士通過會有相當困難,但電單車則可以輕鬆通過,就可以選擇此類型。
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
<br />
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道</code>
<code>{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中, 英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit 出口 <號碼>: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit 出口 6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
詳細迴旋處編輯方法,請參照:
[[global:Roundabouts/USA|Roundabouts]]
<br />
===街道縮略語===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
<br />
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫'''簡介===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
[[File:巴士綫.png|居中|缩略图|516x516像素|堅拿道天橋往紅隧方向是常見的例子]]
<br />注意:請於巴士綫被分支前的路綫裏的箭嘴裏添加限制
[[File:黃色箭嘴.png|替代=|无框]]
==鐵路==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
513ff8441d36dd47670b8dc49ad15b21831796a0
10182
10181
2021-03-31T07:26:24Z
Chengkeith
33
/* 街道縮略語 */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
(請注意,這並不一定要符合運輸署公佈的快速公路。反過來說,運輸署定義下的快速公路,則都應在 Waze 中標示為 Freeway)
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights, and with speed limit of 70km/h or above.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈,最高時速限制都有70公里或以上。
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)。如街道對一般私家車或的士通過會有相當困難,但電單車則可以輕鬆通過,就可以選擇此類型。
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
<br />
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道</code>
<code>{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中, 英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit 出口 <號碼>: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit 出口 6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
詳細迴旋處編輯方法,請參照:
[[global:Roundabouts/USA|Roundabouts]]
<br />
===街道縮略語===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Central
|C
|中
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
<br />
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫'''簡介===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
[[File:巴士綫.png|居中|缩略图|516x516像素|堅拿道天橋往紅隧方向是常見的例子]]
<br />注意:請於巴士綫被分支前的路綫裏的箭嘴裏添加限制
[[File:黃色箭嘴.png|替代=|无框]]
==鐵路==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
1326e110bc78eba1518095664cb34b2ee55c94f0
10183
10182
2021-03-31T07:27:42Z
Chengkeith
33
/* 巴士綫簡介 */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
(請注意,這並不一定要符合運輸署公佈的快速公路。反過來說,運輸署定義下的快速公路,則都應在 Waze 中標示為 Freeway)
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights, and with speed limit of 70km/h or above.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈,最高時速限制都有70公里或以上。
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)。如街道對一般私家車或的士通過會有相當困難,但電單車則可以輕鬆通過,就可以選擇此類型。
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
<br />
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道</code>
<code>{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中, 英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit 出口 <號碼>: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit 出口 6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
詳細迴旋處編輯方法,請參照:
[[global:Roundabouts/USA|Roundabouts]]
<br />
===街道縮略語===
{| class="wikitable"
!道路名稱
!縮略語(英)
!宿略語(繁中)
|-
|East
|E
|東
|-
|South
|S
|南
|-
|West
|W
|西
|-
|North
|N
|北
|-
|Central
|C
|中
|-
|Road/Avenue
|Rd/Ave
|道
|-
|Street
|St
|街
|-
|Lane
|Ln
|里
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
<br />
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫簡介'''===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
[[File:巴士綫.png|居中|缩略图|516x516像素|堅拿道天橋往紅隧方向是常見的例子]]
<br />注意:請於巴士綫被分支前的路綫裏的箭嘴裏添加限制
[[File:黃色箭嘴.png|替代=|无框]]
==鐵路==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
f6ccf59d3126cf9e2530c64c2194b65048f413c8
首頁
0
1
10145
10083
2020-02-08T01:13:07Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
香港 Waze 完整指南
== 開始使用Waze應用程式 ==
==地圖編輯==
=== 道路編輯 ===
* [[香港道路|如何對道路進行分類及命名?]]
* [[如何標記城鎮?]]
=== 地點編輯 ===
* [[如何繪製和標記地點?]]
* [[停車場地圖繪製指南]]
=== 限速和攝像頭 ===
*[[道路限速]]
* [[測速照相與衝紅燈快相]]
248b3f6b3fd5977e33c2790440a4cf819445fc42
10157
10145
2020-02-21T17:36:31Z
Cathay777300ER
28
/* 地點編輯 */
wikitext
text/x-wiki
香港 Waze 完整指南
== 開始使用Waze應用程式 ==
==地圖編輯==
=== 道路編輯 ===
* [[香港道路|如何對道路進行分類及命名?]]
* [[如何標記城鎮?]]
=== 地點編輯 ===
* [[繪製和標記地點|如何繪製和標記地點?]]
* [[停車場地圖繪製指南]]
=== 限速和攝像頭 ===
*[[道路限速]]
* [[測速照相與衝紅燈快相]]
ab23cc64be91e2640b3b849ecfc9162836ea7ad4
10166
10157
2020-05-30T12:15:46Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
香港 Waze 完整指南
==開始使用Waze應用程式==
==地圖編輯==
===道路編輯===
*[[香港道路|如何對道路進行分類及命名?]]
*[[如何標記城鎮?]]
===地點編輯===
*[[繪製和標記地點|如何繪製和標記地點?]]
*[[停車場地圖繪製指南]]
===限速和攝像頭===
*[[道路限速|道路速度限制]]
*[[測速照相與衝紅燈快相]]
43ff982fd1a4d9d951a74cdab7634563f717a9b5
10184
10166
2022-05-19T03:20:51Z
Tsemanhei
30
Add LG
wikitext
text/x-wiki
香港 Waze 完整指南
==開始使用Waze應用程式==
==地圖編輯==
===道路編輯===
*[[香港道路|如何對道路進行分類及命名?]]
*[[如何標記城鎮?]]
*[[Lane Guidance]]
===地點編輯===
*[[繪製和標記地點|如何繪製和標記地點?]]
*[[停車場地圖繪製指南]]
===限速和攝像頭===
*[[道路限速|道路速度限制]]
*[[測速照相與衝紅燈快相]]
277d2fc0804763d2f4507e69c8ca7098411385f7
10192
10184
2022-05-19T05:30:27Z
Tsemanhei
30
wikitext
text/x-wiki
香港 Waze 完整指南
==開始使用Waze應用程式==
==地圖編輯==
===道路編輯===
*[[香港道路|如何對道路進行分類及命名?]]
*[[如何標記城鎮?]]
*[[引導行車綫]]
===地點編輯===
*[[繪製和標記地點|如何繪製和標記地點?]]
*[[停車場地圖繪製指南]]
===限速和攝像頭===
*[[道路限速|道路速度限制]]
*[[測速照相與衝紅燈快相]]
8044fc8f22da3b38b5ffd96a95fe67d059575934
Template:Freeway
10
9
10146
10117
2020-02-20T18:57:20Z
Leocylau
29
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #c677cf;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">Freeway 高速公路</span>
e969326dc6a1ef48f992f65e7d64e85a9ea54b2e
Template:Ramp
10
22
10148
2020-02-20T19:07:26Z
Leocylau
29
创建页面,内容为“<span style="color: black; background-color: #b3bfb4; border:1px solid black; padding-left: 10px; padding-right: 10px; border-radius: 100px; white-space: nowrap;">Ra…”
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #b3bfb4;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">Ramp 匝道</span>
e226ebd4da3c7bb32ed5f8edc504ccb7298368ac
Template:Primary Street
10
23
10151
2020-02-20T19:16:39Z
Leocylau
29
创建页面,内容为“<span style="color: black; background-color: #eee965; border:1px solid black; padding-left: 10px; padding-right: 10px; border-radius: 100px; white-space: nowrap;">Pr…”
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #eee965;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">Primary Street 主要街道</span>
d9959431620009bb7bf9b699229a5fcfc5692e13
Template:Street
10
25
10152
2020-02-20T19:19:32Z
Leocylau
29
创建页面,内容为“<span style="color: black; background-color: #ffffec; border:1px solid black; padding-left: 10px; padding-right: 10px; border-radius: 100px; white-space: nowrap;">St…”
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #ffffec;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">Street 街道</span>
298606ade51272edbe442fbe2f7314cbfe0b6bdf
Template:Narrow Street
10
27
10153
2020-02-20T19:24:38Z
Leocylau
29
创建页面,内容为“<span style="color: black; background-color: #657a9a; border:1px solid black; padding-left: 10px; padding-right: 10px; border-radius: 100px; white-space: nowrap;">Na…”
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #657a9a;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">Narrow Street 較窄街道</span>
f330743c7c80c2d11a38f9f3139f3425d4377b78
Template:Private Road
10
28
10154
2020-02-20T19:25:36Z
Leocylau
29
创建页面,内容为“<span style="color: black; background-color: #bdb971; border:1px solid black; padding-left: 10px; padding-right: 10px; border-radius: 100px; white-space: nowrap;">Pr…”
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #bdb971;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">Private Road 私家路</span>
93aa63c1511cf4933871270c16e8df90f351c4ec
Template:Parking Road
10
29
10155
2020-02-20T19:25:45Z
Leocylau
29
创建页面,内容为“<span style="color: black; background-color: #ababab; border:1px solid black; padding-left: 10px; padding-right: 10px; border-radius: 100px; white-space: nowrap;">Pa…”
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #ababab;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">Parking Road 停車場路</span>
c14edb55df94d1c0ab1bcc449eea45dbe2e0a765
Template:Off-road / Not maintained
10
30
10156
2020-02-20T19:26:23Z
Leocylau
29
创建页面,内容为“<span style="color: black; background-color: #857245; border:1px solid black; padding-left: 10px; padding-right: 10px; border-radius: 100px; white-space: nowrap;">Of…”
wikitext
text/x-wiki
<span style="color: black;
background-color: #857245;
border:1px solid black;
padding-left: 10px;
padding-right: 10px;
border-radius: 100px;
white-space: nowrap;">Off-road/Not maintained 泥路/鄕間小路</span>
5435344f5f04b0112211d2c9be20d0b3bb56084b
繪製和標記地點
0
31
10158
2020-02-21T17:39:10Z
Cathay777300ER
28
创建页面,内容为“簡介 標記地方有2種形式: 1. Area 2. Point”
wikitext
text/x-wiki
簡介
標記地方有2種形式:
1. Area
2. Point
9dfab13e6dccd68d628eb1690645c1167f617773
10159
10158
2020-02-21T17:41:37Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
標記地方有2種形式:
- Area
- Point places: 這些在應用程式中不可見,但可以搜索。
8dd5a7f6275bbc46fdc88b2f4785910492567ce1
道路限速
0
32
10165
2020-05-30T12:13:57Z
Cathay777300ER
28
创建页面,内容为“== 簡介 == 所有道路(行人路除外)都可以加入道路速度限制。”
wikitext
text/x-wiki
== 簡介 ==
所有道路(行人路除外)都可以加入道路速度限制。
9c3900f6d90e74b9840e6759a6afb4921bcf7b8a
10167
10165
2020-05-30T12:47:08Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
所有道路(行人路除外)都可以加入道路速度限制,所有編輯者都可以更改道路速度限制。限速只是給使用者與實際速度作出比較,如果駕駛者的速度超出限速上限,Waze會發出警告來提醒,但不會有任何影響。
dd542b23e00928b528e41080ee73a2fc52239c19
10168
10167
2020-05-30T13:30:26Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
所有道路(行人路除外)都可以加入道路速度限制,所有編輯者都可以更改道路速度限制。限速只是給使用者與實際速度作出比較,如果駕駛者的速度超出限速上限,Waze會發出警告來提醒,但不會有任何影響。
== 限速設定 ==
選取您想更改的路綫,左方面板可以於方格內設定車速限制,一個方格為個方向。如果是單方向,只會有一個方格。
<br />
2f163520b1cbb77c912a5eb7d0ae18679f77d064
10171
10168
2020-05-30T13:50:40Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
所有道路(行人路除外)都可以加入道路速度限制,所有編輯者都可以更改道路速度限制。限速只是給使用者與實際速度作出比較,如果駕駛者的速度超出限速上限,Waze會發出警告來提醒,但不會有任何影響。
==限速設定==
[[File:單方向車速限制例子.png|缩略图|465x465像素|東區海底隧道東北行為單方向例子]]
選取您想更改的路綫,左方面板可以於方格內設定車速限制,一個方格為個方向。如果是單方向,只會有一個方格。
<br />
d95874051e7644e1871a36e73348a5ab279d57cb
User:Cathay777300ER
2
33
10169
2020-05-30T13:33:56Z
Cathay777300ER
28
创建页面,内容为“Cathay777300ER <Leo>”
wikitext
text/x-wiki
Cathay777300ER <Leo>
93fb5903c34f8401060a644caf8496c39d08613c
10170
10169
2020-05-30T13:38:45Z
Cathay777300ER
28
wikitext
text/x-wiki
== Cathay777300ER <Leo> ==
* Joined since June 2018
* Area Manager of Hong Kong, Macau and Zhuhai (certain area)
* Sometimes active in UK
[https://www.waze.com/en-GB/user/editor/Cathay777300ER Waze Profile]
558a474f9a03e2f08fb025d76a0eecffa97cec14
User:Leocylau
2
34
10172
2020-06-16T19:08:18Z
Leocylau
29
创建页面,内容为“== leocylau == * Joined Waze: Jul 27, 2010 * Area Manager for Newcastle upon Tyne * UK Country Manager * Hong Kong Country Manager * China Country Manager * Waze G…”
wikitext
text/x-wiki
== leocylau ==
* Joined Waze: Jul 27, 2010
* Area Manager for Newcastle upon Tyne
* UK Country Manager
* Hong Kong Country Manager
* China Country Manager
* Waze Global Champ
* Localization Manager for Chinese, Chinese (Taiwan) & Chinese (Hong Kong)
* Beta Tester for Android
<nowiki>-------------------------------------------------</nowiki>
* Send me a [https://www.waze.com/forum/ucp.php?i=pm&mode=compose&u=524814 Private Message]
19e6976e153d06de476d5846069756fbb19c5f79
引導行車綫
0
35
10176
2020-07-30T18:01:09Z
Chengkeith
33
创建页面,内容为“==簡介== 重溫 Waze 地圖編輯嘅[[global:Best_map_editing_practice|三大原則]] (Usability, Simplicity, Retention),我哋喺編輯引導行車綫時都要…”
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
重溫 Waze 地圖編輯嘅[[global:Best_map_editing_practice|三大原則]] (Usability, Simplicity, Retention),我哋喺編輯引導行車綫時都要盡可行依呢三個原則去做。
==編輯引導行車綫時嘅考慮==
為保持地圖簡單就是美(Simplicity)嘅原則,喺編輯引導行車綫嘅時候,我哋唔需要將每條路段有幾多條行車綫都全部記綠下來,尤其係︰
* 如果連接路口'''只有一條行車綫''',就唔需要輸入引導行車綫
* 如果連接嘅路口'''只有一個可行方向''',無論係有幾多條行車綫都好,亦都唔需要輸入引導行車綫
* 如果係由主行車綫分支出嚟只係用嚟轉入路口嘅「袋口位」,則唔需要輸入嗰條「袋口位」嘅行車綫。
==如何編輯「H 字形」及「井字形」路口嘅引導行車綫==
(未做)
6c0c61176ecb62b46799ab24a7d823f3d6c81cab
10177
10176
2020-08-02T10:17:52Z
Chengkeith
33
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
重溫 Waze 地圖編輯嘅[[global:Best_map_editing_practice|三大原則]] (Usability, Simplicity, Retention),我哋喺編輯引導行車綫時都要盡可行依呢三個原則去做。
==編輯引導行車綫時嘅考慮==
為保持地圖簡單就是美(Simplicity)嘅原則,喺編輯引導行車綫嘅時候,我哋唔需要將每條路段有幾多條行車綫都全部記綠下來,尤其係︰
* 如果連接路口'''只有一條行車綫''',就唔需要輸入引導行車綫
* 如果連接嘅路口'''只有一個可行方向''',無論係有幾多條行車綫都好,亦都唔需要輸入引導行車綫
* 如果係由主行車綫分支出嚟只係用嚟轉入路口嘅「袋口位」,則唔需要輸入嗰條「袋口位」嘅行車綫。
{| class="wikitable"
|-
| [[File:Single-lane-all-dir.png]] || [[File:Single-lane-left-turn.png]]
|}
==如何編輯「H 字形」及「井字形」路口嘅引導行車綫==
(未做)
2b4f7dd19d8e80bdc708c72a7da5aa353f2772c5
10178
10177
2020-08-06T01:35:04Z
Chengkeith
33
added image for single lane leading tojunction
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
重溫 Waze 地圖編輯嘅[[global:Best_map_editing_practice|三大原則]] (Usability, Simplicity, Retention),我哋喺編輯引導行車綫時都要盡可行依呢三個原則去做。
==編輯引導行車綫時嘅考慮==
為保持地圖簡單就是美(Simplicity)嘅原則,喺編輯引導行車綫嘅時候,我哋唔需要將每條路段有幾多條行車綫都全部記綠下來,尤其係︰
*如果連接路口'''只有一條行車綫''',無論係有幾多個可以行駛的方向,都唔需要輸入引導行車綫
*如果連接嘅路口'''只有一個可行方向''',無論係有幾多條行車綫都好,亦都唔需要輸入引導行車綫
*如果係由主行車綫分支出嚟只係用嚟轉入路口嘅「袋口位」,則唔需要輸入嗰條「袋口位」嘅行車綫。
{| class="wikitable"
|-
|[[File:Single-lane-all-dir.png|替代=|400x400像素]]||[[File:Single-lane-left-turn.png|替代=|400x400像素]]
|-
| colspan="2" |連接路口'''只有一條行車綫''',就唔需要輸入引導行車綫
|}
==如何編輯「H 字形」及「井字形」路口嘅引導行車綫==
(未寫)
8bd7284a442470607e2798af37054b1a5a3a1254
10179
10178
2020-08-14T09:52:15Z
Chengkeith
33
image caption
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
重溫 Waze 地圖編輯嘅[[global:Best_map_editing_practice|三大原則]] (Usability, Simplicity, Retention),我哋喺編輯引導行車綫時都要盡可行依呢三個原則去做。
==編輯引導行車綫時嘅考慮==
為保持地圖簡單就是美(Simplicity)嘅原則,喺編輯引導行車綫嘅時候,我哋唔需要將每條路段有幾多條行車綫都全部記綠下來,尤其係︰
*如果連接路口'''只有一條行車綫''',就唔需要輸入引導行車綫
*如果連接嘅路口'''只有一個可行方向''',無論係有幾多條行車綫都好,亦都唔需要輸入引導行車綫
*如果係由主行車綫分支出嚟只係用嚟轉入路口嘅「袋口位」,則唔需要輸入嗰條「袋口位」嘅行車綫。
{| class="wikitable"
|-
|[[File:Single-lane-all-dir.png]]||[[File:Single-lane-left-turn.png]]
|-
| colspan="2" |連接路口'''只有一條行車綫''',無論通過路口之後有幾多個可行的方向,都唔需要輸入引導行車綫
|}
==如何編輯「H 字形」及「井字形」路口嘅引導行車綫==
(未做)
8ed7312f27b958b94116bf35bbc14810015d5ce3
10180
10179
2020-08-14T09:53:45Z
Chengkeith
33
resize images
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
重溫 Waze 地圖編輯嘅[[global:Best_map_editing_practice|三大原則]] (Usability, Simplicity, Retention),我哋喺編輯引導行車綫時都要盡可行依呢三個原則去做。
==編輯引導行車綫時嘅考慮==
為保持地圖簡單就是美(Simplicity)嘅原則,喺編輯引導行車綫嘅時候,我哋唔需要將每條路段有幾多條行車綫都全部記綠下來,尤其係︰
*如果連接路口'''只有一條行車綫''',就唔需要輸入引導行車綫
*如果連接嘅路口'''只有一個可行方向''',無論係有幾多條行車綫都好,亦都唔需要輸入引導行車綫
*如果係由主行車綫分支出嚟只係用嚟轉入路口嘅「袋口位」,則唔需要輸入嗰條「袋口位」嘅行車綫。
{| class="wikitable"
|-
|[[File:Single-lane-all-dir.png|替代=|500x500像素]]||[[File:Single-lane-left-turn.png|替代=|500x500像素]]
|-
| colspan="2" |連接路口'''只有一條行車綫''',無論通過路口之後有幾多個可行的方向,都唔需要輸入引導行車綫
|}
==如何編輯「H 字形」及「井字形」路口嘅引導行車綫==
(未做)
7c4ac9ea62c408dbbafb0c2acc560f31a3762141
Lane Guidance
0
36
10185
2022-05-19T03:51:03Z
Tsemanhei
30
创建页面,内容为“== Reference == https://wazeopedia.waze.com/wiki/USA/Lanes <br /> == When to use the lanes continue straight override == {| class="wikitable" |+ ! ! ! |- | | | |- |…”
wikitext
text/x-wiki
== Reference ==
https://wazeopedia.waze.com/wiki/USA/Lanes
<br />
== When to use the lanes continue straight override ==
{| class="wikitable"
|+
!
!
!
|-
|
|
|
|-
|
|
|
|-
|
|
|
|}
f3f08125d4eba0832c2bd327b084c0fba02aee51
10186
10185
2022-05-19T04:46:14Z
Tsemanhei
30
/* When to use the lanes continue straight override */
wikitext
text/x-wiki
==Reference==
https://wazeopedia.waze.com/wiki/USA/Lanes
<br />
==When to use the lanes continue straight override==
{| class="wikitable"
|+
!
!
!Override
!Sample
|-
|[[File:LG1 in HK1.png|缩略图]]
|
|
|
|-
|
|
|
|
|-
|
|
|
|
|}
74ed585ada8e4103302d19c52677d07badabe6ac
10187
10186
2022-05-19T04:55:09Z
Tsemanhei
30
wikitext
text/x-wiki
==Reference==
https://wazeopedia.waze.com/wiki/USA/Lanes
<br />
==When to use the lanes continue straight override==
{| class="wikitable"
|+
!
!Description
!LG
!Override
!Sample
|-
|[[File:LG1 in HK1.png|缩略图]]
|
|
|
|
|-
|
|
|
|
|
|-
|
|
|
|
|
|}
1e9292cd514ebb2cfe758520115694d72cdb00e9
10188
10187
2022-05-19T04:55:35Z
Tsemanhei
30
wikitext
text/x-wiki
==Reference==
https://wazeopedia.waze.com/wiki/USA/Lanes
<br />
==When to use the lanes continue straight override==
{| class="wikitable"
|+
!
!Description
!LG
!Override
!Sample
|-
|[[File:LG1 in HK1.png|缩略图]]
|
|[[File:LG1-LG.png|缩略图]]
|
|
|-
|
|
|
|
|
|-
|
|
|
|
|
|}
78b674b1ed58ce8122376c6eb3108203be0f459d
10189
10188
2022-05-19T04:57:25Z
Tsemanhei
30
/* When to use the lanes continue straight override */
wikitext
text/x-wiki
==Reference==
https://wazeopedia.waze.com/wiki/USA/Lanes
<br />
==When to use the lanes continue straight override==
{| class="wikitable"
|+
!
!Description
!LG
!Override
!Sample
|-
|[[File:LG1 in HK1.png|缩略图]]
|
|[[File:LG1-LG.png|缩略图]]
|
|https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lon=114.16752&lat=22.45261&zoomLevel=18&segments=395081779
|-
|
|
|
|
|
|-
|
|
|
|
|
|}
220167c201a0c2252a785cfab68a5f1d253b2250
10190
10189
2022-05-19T04:58:16Z
Tsemanhei
30
wikitext
text/x-wiki
==Reference==
https://wazeopedia.waze.com/wiki/USA/Lanes
<br />
==When to use the lanes continue straight override==
{| class="wikitable"
|+
!
!Description
!LG
!Override
!Sample
|-
|[[File:LG1 in HK1.png|缩略图]]
|
|[[File:LG1-LG.png|缩略图]]
|
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lon=114.16752&lat=22.45261&zoomLevel=18&segments=395081779 Link]
|-
|
|
|
|
|
|-
|
|
|
|
|
|}
20a2a8085eb2c1cfe7a522cfd1d22537c54e0333
10191
10190
2022-05-19T04:59:51Z
Tsemanhei
30
wikitext
text/x-wiki
==Reference==
https://wazeopedia.waze.com/wiki/USA/Lanes
<br />
==When to use the lanes continue straight override==
{| class="wikitable"
|+
!
!Description
!LG
!LG Override
!Sample
|-
|[[File:LG1 in HK1.png|缩略图]]
|Matching number of continue straight to the LG
|[[File:LG1-LG.png|缩略图]]
|Waze default
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lon=114.16752&lat=22.45261&zoomLevel=18&segments=395081779 Link]
|-
|
|
|
|
|
|-
|
|
|
|
|
|}
6945cbdc3953daf4a89831881c47eab538bf4871
引導行車綫
0
35
10193
10180
2022-05-19T05:31:53Z
Tsemanhei
30
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
重溫 Waze 地圖編輯嘅[[global:Best_map_editing_practice|三大原則]] (Usability, Simplicity, Retention),我哋喺編輯引導行車綫時都要盡可行依呢三個原則去做。
==編輯引導行車綫時嘅考慮==
為保持地圖簡單就是美(Simplicity)嘅原則,喺編輯引導行車綫嘅時候,我哋唔需要將每條路段有幾多條行車綫都全部記綠下來,尤其係︰
*如果連接路口'''只有一條行車綫''',就唔需要輸入引導行車綫
*如果連接嘅路口'''只有一個可行方向''',無論係有幾多條行車綫都好,亦都唔需要輸入引導行車綫
*如果係由主行車綫分支出嚟只係用嚟轉入路口嘅「袋口位」,則唔需要輸入嗰條「袋口位」嘅行車綫。
{| class="wikitable"
|-
|[[File:Single-lane-all-dir.png|替代=|500x500像素]]||[[File:Single-lane-left-turn.png|替代=|500x500像素]]
|-
| colspan="2" |連接路口'''只有一條行車綫''',無論通過路口之後有幾多個可行的方向,都唔需要輸入引導行車綫
|}
==When to use the lanes continue straight override==
{| class="wikitable"
|+
!
!Description
!LG
!LG Override
!Sample
|-
|[[File:LG1 in HK1.png|缩略图]]
|Matching number of continue straight to the LG
|[[File:LG1-LG.png|缩略图]]
|Waze default
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lon=114.16752&lat=22.45261&zoomLevel=18&segments=395081779 Link]
|-
|
|
|
|
|
|-
|
|
|
|
|
|}
==如何編輯「H 字形」及「井字形」路口嘅引導行車綫==
(未做)
dd8c7bc38fe55bdce3619c417a7c0a1f6b359d80
10195
10193
2022-05-19T07:24:32Z
Tsemanhei
30
/* When to use the lanes continue straight override */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
重溫 Waze 地圖編輯嘅[[global:Best_map_editing_practice|三大原則]] (Usability, Simplicity, Retention),我哋喺編輯引導行車綫時都要盡可行依呢三個原則去做。
==編輯引導行車綫時嘅考慮==
為保持地圖簡單就是美(Simplicity)嘅原則,喺編輯引導行車綫嘅時候,我哋唔需要將每條路段有幾多條行車綫都全部記綠下來,尤其係︰
*如果連接路口'''只有一條行車綫''',就唔需要輸入引導行車綫
*如果連接嘅路口'''只有一個可行方向''',無論係有幾多條行車綫都好,亦都唔需要輸入引導行車綫
*如果係由主行車綫分支出嚟只係用嚟轉入路口嘅「袋口位」,則唔需要輸入嗰條「袋口位」嘅行車綫。
{| class="wikitable"
|-
|[[File:Single-lane-all-dir.png|替代=|500x500像素]]||[[File:Single-lane-left-turn.png|替代=|500x500像素]]
|-
| colspan="2" |連接路口'''只有一條行車綫''',無論通過路口之後有幾多個可行的方向,都唔需要輸入引導行車綫
|}
==When to use the lanes continue straight override==
{| class="wikitable"
|+
!
!Description
!LG
!LG Override
!Sample
|-
|[[File:LG1 in HK1.png|替代=|居中|无框]]
|Matching number of continue straight to the LG
|[[File:LG1-LG.png|替代=|居中|无框]]
|Waze default
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lon=114.16752&lat=22.45261&zoomLevel=18&segments=395081779 Waze editor]
|-
|
|
|
|
|
|-
|[[File:LG2-1.png|居中|无框]][[File:LG2-2.png|居中|无框]]
|3 lanes leading to 4 lanes junction and not all 3 lanes can continue straight
|[[File:LG2-LG.png|居中|无框]]
|View and hear
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lat=22.45108&lon=114.16892&zoomLevel=18&segments=312418485 Waze editor]
|}
==如何編輯「H 字形」及「井字形」路口嘅引導行車綫==
(未做)
1646224d33565798403db35d28794b7cad6bf6cc
10196
10195
2022-05-19T08:41:44Z
Tsemanhei
30
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
重溫 Waze 地圖編輯嘅[[global:Best_map_editing_practice|三大原則]] (Usability, Simplicity, Retention),我哋喺編輯引導行車綫時都要盡可行依呢三個原則去做。
==編輯引導行車綫時嘅考慮==
為保持地圖簡單就是美(Simplicity)嘅原則,喺編輯引導行車綫嘅時候,我哋唔需要將每條路段有幾多條行車綫都全部記綠下來,尤其係︰
*如果連接路口'''只有一條行車綫''',就唔需要輸入引導行車綫
*如果連接嘅路口'''只有一個可行方向''',無論係有幾多條行車綫都好,亦都唔需要輸入引導行車綫
*如果係由主行車綫分支出嚟只係用嚟轉入路口嘅「袋口位」,則唔需要輸入嗰條「袋口位」嘅行車綫。
{| class="wikitable"
|-
|[[File:Single-lane-all-dir.png|替代=|500x500像素]]||[[File:Single-lane-left-turn.png|替代=|500x500像素]]
|-
| colspan="2" |連接路口'''只有一條行車綫''',無論通過路口之後有幾多個可行的方向,都唔需要輸入引導行車綫
|}
==When to use the lanes continue straight override==
{| class="wikitable"
|+
!
!Description
!LG
!LG Override
!Sample
|-
|[[File:LG1 in HK1.png|替代=|居中|无框]]
|Matching number of continue straight to the LG
|[[File:LG1-LG.png|替代=|居中|无框]]
|Waze default
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lon=114.16752&lat=22.45261&zoomLevel=18&segments=395081779 Waze editor]
|-
|[[File:LG3-1.png|居中|无框]][[File:LG3-2.png|无框]]
|2 lanes leading to 3 lanes junction and all 2 lanes can continue straight
|[[File:LG3-LG.png|居中|无框]]
|View only
|[https://waze.com/en-US/editor?env=row&lat=22.45224&lon=114.16407&s=241595315671&zoomLevel=18&segments=144420327 Waze editor]
|-
|[[File:LG2-1.png|居中|无框]][[File:LG2-2.png|居中|无框]]
|3 lanes leading to 4 lanes junction and '''not''' all 3 lanes can continue straight
|[[File:LG2-LG.png|居中|无框]]
|View and hear
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lat=22.45108&lon=114.16892&zoomLevel=18&segments=312418485 Waze editor]
|}
==如何編輯「H 字形」及「井字形」路口嘅引導行車綫==
(未做)
4f8947d762e807769d85b21b7247370b813e5d4d
10197
10196
2022-05-19T08:47:39Z
Tsemanhei
30
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
重溫 Waze 地圖編輯嘅[[global:Best_map_editing_practice|三大原則]] (Usability, Simplicity, Retention),我哋喺編輯引導行車綫時都要盡可行依呢三個原則去做。
=== Recommendation ===
[https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=301158&hilit=lane+tool <nowiki>[Script] WME-LaneTools</nowiki>]
The lane tool can highlights on each half of a segment if there are lanes in that direction.
==編輯引導行車綫時嘅考慮==
為保持地圖簡單就是美(Simplicity)嘅原則,喺編輯引導行車綫嘅時候,我哋唔需要將每條路段有幾多條行車綫都全部記綠下來,尤其係︰
*如果連接路口'''只有一條行車綫''',就唔需要輸入引導行車綫
*如果連接嘅路口'''只有一個可行方向''',無論係有幾多條行車綫都好,亦都唔需要輸入引導行車綫
*如果係由主行車綫分支出嚟只係用嚟轉入路口嘅「袋口位」,則唔需要輸入嗰條「袋口位」嘅行車綫。
{| class="wikitable"
|-
|[[File:Single-lane-all-dir.png|替代=|500x500像素]]||[[File:Single-lane-left-turn.png|替代=|500x500像素]]
|-
| colspan="2" |連接路口'''只有一條行車綫''',無論通過路口之後有幾多個可行的方向,都唔需要輸入引導行車綫
|}
==When to use the lanes continue straight override==
{| class="wikitable"
|+
!
!Description
!LG
!LG Override
!Sample
|-
|[[File:LG1 in HK1.png|替代=|居中|无框]]
|Matching number of continue straight to the LG
|[[File:LG1-LG.png|替代=|居中|无框]]
|Waze default
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lon=114.16752&lat=22.45261&zoomLevel=18&segments=395081779 Waze editor]
|-
|[[File:LG3-1.png|居中|无框]][[File:LG3-2.png|无框]]
|2 lanes leading to 3 lanes junction and all 2 lanes can continue straight
|[[File:LG3-LG.png|居中|无框]]
|View only
|[https://waze.com/en-US/editor?env=row&lat=22.45224&lon=114.16407&s=241595315671&zoomLevel=18&segments=144420327 Waze editor]
|-
|[[File:LG2-1.png|居中|无框]][[File:LG2-2.png|居中|无框]]
|3 lanes leading to 4 lanes junction and '''not''' all 3 lanes can continue straight
|[[File:LG2-LG.png|居中|无框]]
|View and hear
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lat=22.45108&lon=114.16892&zoomLevel=18&segments=312418485 Waze editor]
|}
==如何編輯「H 字形」及「井字形」路口嘅引導行車綫==
(未做)
67481baaf86b854b69e3d5b4712e7e2d9d3d1a34
10198
10197
2022-05-19T16:34:52Z
Tsemanhei
30
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
重溫 Waze 地圖編輯嘅[[global:Best_map_editing_practice|三大原則]] (Usability, Simplicity, Retention),我哋喺編輯引導行車綫時都要盡可行依呢三個原則去做。
===Recommendation===
[https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=301158&hilit=lane+tool <nowiki>[Script] WME-LaneTools</nowiki>]
The lane tool can highlights on each half of a segment if there are lanes in that direction.
<br />
==編輯引導行車綫時嘅考慮==
為保持地圖簡單就是美(Simplicity)嘅原則,喺編輯引導行車綫嘅時候,我哋唔需要將每條路段有幾多條行車綫都全部記綠下來,尤其係︰
*如果連接路口'''只有一條行車綫''',就唔需要輸入引導行車綫
*如果連接嘅路口'''只有一個可行方向''',無論係有幾多條行車綫都好,亦都唔需要輸入引導行車綫
*如果係由主行車綫分支出嚟只係用嚟轉入路口嘅「袋口位」,則唔需要輸入嗰條「袋口位」嘅行車綫。
{| class="wikitable"
|-
|[[File:Single-lane-all-dir.png|替代=|500x500像素]]||[[File:Single-lane-left-turn.png|替代=|500x500像素]]
|-
| colspan="2" |連接路口'''只有一條行車綫''',無論通過路口之後有幾多個可行的方向,都唔需要輸入引導行車綫
|}
==When to use the lanes continue straight override==
{| class="wikitable"
|+
!
!Description
!LG
!LG Override
!Sample
|-
|[[File:LG1 in HK1.png|替代=|居中|无框]]
|Matching number of continue straight to the LG
|[[File:LG1-LG.png|替代=|居中|无框]]
|Waze default
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lon=114.16752&lat=22.45261&zoomLevel=18&segments=395081779 Waze editor]
|-
|[[File:LG3-1.png|居中|无框]][[File:LG3-2.png|无框]]
|2 lanes leading to 3 lanes junction and all 2 lanes can continue straight
|[[File:LG3-LG.png|居中|无框]]
|View only
|[https://waze.com/en-US/editor?env=row&lat=22.45224&lon=114.16407&s=241595315671&zoomLevel=18&segments=144420327 Waze editor]
|-
|[[File:LG2-1.png|居中|无框]][[File:LG2-2.png|居中|无框]]
|3 lanes leading to 4 lanes junction and '''not''' all 3 lanes can continue straight
|[[File:LG2-LG.png|居中|无框]]
|View and hear
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lat=22.45108&lon=114.16892&zoomLevel=18&segments=312418485 Waze editor]
|}
==如何編輯「H 字形」及「井字形」路口嘅引導行車綫==
(未做)
ff575e717ebcb64c9b2dc322a7b442207be124e2
10199
10198
2022-05-19T16:36:24Z
Tsemanhei
30
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
重溫 Waze 地圖編輯嘅[[global:Best_map_editing_practice|三大原則]] (Usability, Simplicity, Retention),我哋喺編輯引導行車綫時都要盡可行依呢三個原則去做。
===Recommendation===
[https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=301158&hilit=lane+tool <nowiki>[Script] WME-LaneTools</nowiki>]
The lane tool can highlights on each half of a segment if there are lanes in that direction.
Enable below options to visualise LG and continue straight overrides.
[[File:HK LaneTools2.png|无框|598x598像素]][[File:HK LaneTools.png|无框|577x577像素]]<br />
==編輯引導行車綫時嘅考慮==
為保持地圖簡單就是美(Simplicity)嘅原則,喺編輯引導行車綫嘅時候,我哋唔需要將每條路段有幾多條行車綫都全部記綠下來,尤其係︰
*如果連接路口'''只有一條行車綫''',就唔需要輸入引導行車綫
*如果連接嘅路口'''只有一個可行方向''',無論係有幾多條行車綫都好,亦都唔需要輸入引導行車綫
*如果係由主行車綫分支出嚟只係用嚟轉入路口嘅「袋口位」,則唔需要輸入嗰條「袋口位」嘅行車綫。
{| class="wikitable"
|-
|[[File:Single-lane-all-dir.png|替代=|500x500像素]]||[[File:Single-lane-left-turn.png|替代=|500x500像素]]
|-
| colspan="2" |連接路口'''只有一條行車綫''',無論通過路口之後有幾多個可行的方向,都唔需要輸入引導行車綫
|}
==When to use the lanes continue straight override==
{| class="wikitable"
|+
!
!Description
!LG
!LG Override
!Sample
|-
|[[File:LG1 in HK1.png|替代=|居中|无框]]
|Matching number of continue straight to the LG
|[[File:LG1-LG.png|替代=|居中|无框]]
|Waze default
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lon=114.16752&lat=22.45261&zoomLevel=18&segments=395081779 Waze editor]
|-
|[[File:LG3-1.png|居中|无框]][[File:LG3-2.png|无框]]
|2 lanes leading to 3 lanes junction and all 2 lanes can continue straight
|[[File:LG3-LG.png|居中|无框]]
|View only
|[https://waze.com/en-US/editor?env=row&lat=22.45224&lon=114.16407&s=241595315671&zoomLevel=18&segments=144420327 Waze editor]
|-
|[[File:LG2-1.png|居中|无框]][[File:LG2-2.png|居中|无框]]
|3 lanes leading to 4 lanes junction and '''not''' all 3 lanes can continue straight
|[[File:LG2-LG.png|居中|无框]]
|View and hear
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lat=22.45108&lon=114.16892&zoomLevel=18&segments=312418485 Waze editor]
|}
==如何編輯「H 字形」及「井字形」路口嘅引導行車綫==
(未做)
537431decd1f28f8d44743fd90f1f68c83eef6be
10200
10199
2022-05-19T16:37:41Z
Tsemanhei
30
/* Recommendation */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
重溫 Waze 地圖編輯嘅[[global:Best_map_editing_practice|三大原則]] (Usability, Simplicity, Retention),我哋喺編輯引導行車綫時都要盡可行依呢三個原則去做。
===Recommendation===
[https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=301158&hilit=lane+tool <u><nowiki>[Script] WME-LaneTools</nowiki></u>]
The lane tool can highlights on each half of a segment if there are lanes in that direction.
Enable below options to visualise LG and continue straight overrides.
[[File:HK LaneTools2.png|无框|598x598像素]][[File:HK LaneTools.png|无框|577x577像素]]<br />
==編輯引導行車綫時嘅考慮==
為保持地圖簡單就是美(Simplicity)嘅原則,喺編輯引導行車綫嘅時候,我哋唔需要將每條路段有幾多條行車綫都全部記綠下來,尤其係︰
*如果連接路口'''只有一條行車綫''',就唔需要輸入引導行車綫
*如果連接嘅路口'''只有一個可行方向''',無論係有幾多條行車綫都好,亦都唔需要輸入引導行車綫
*如果係由主行車綫分支出嚟只係用嚟轉入路口嘅「袋口位」,則唔需要輸入嗰條「袋口位」嘅行車綫。
{| class="wikitable"
|-
|[[File:Single-lane-all-dir.png|替代=|500x500像素]]||[[File:Single-lane-left-turn.png|替代=|500x500像素]]
|-
| colspan="2" |連接路口'''只有一條行車綫''',無論通過路口之後有幾多個可行的方向,都唔需要輸入引導行車綫
|}
==When to use the lanes continue straight override==
{| class="wikitable"
|+
!
!Description
!LG
!LG Override
!Sample
|-
|[[File:LG1 in HK1.png|替代=|居中|无框]]
|Matching number of continue straight to the LG
|[[File:LG1-LG.png|替代=|居中|无框]]
|Waze default
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lon=114.16752&lat=22.45261&zoomLevel=18&segments=395081779 <u>Waze editor</u>]
|-
|[[File:LG3-1.png|居中|无框]][[File:LG3-2.png|无框]]
|2 lanes leading to 3 lanes junction and all 2 lanes can continue straight
|[[File:LG3-LG.png|居中|无框]]
|View only
|[https://waze.com/en-US/editor?env=row&lat=22.45224&lon=114.16407&s=241595315671&zoomLevel=18&segments=144420327 <u>Waze editor</u>]
|-
|[[File:LG2-1.png|居中|无框]][[File:LG2-2.png|居中|无框]]
|3 lanes leading to 4 lanes junction and '''not''' all 3 lanes can continue straight
|[[File:LG2-LG.png|居中|无框]]
|View and hear
|[https://www.waze.com/en-US/editor?env=row&lat=22.45108&lon=114.16892&zoomLevel=18&segments=312418485 <u>Waze editor</u>]
|}
==如何編輯「H 字形」及「井字形」路口嘅引導行車綫==
(未做)
b308818d210c8fcce9509d03e014ca04f833652b
Lane Guidance
0
36
10194
10191
2022-05-19T05:37:15Z
Tsemanhei
30
清空页面
wikitext
text/x-wiki
da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709
香港道路
0
5
10201
10183
2022-05-24T03:20:19Z
Chengkeith
33
/* 街道縮略語 */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
(請注意,這並不一定要符合運輸署公佈的快速公路。反過來說,運輸署定義下的快速公路,則都應在 Waze 中標示為 Freeway)
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights, and with speed limit of 70km/h or above.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈,最高時速限制都有70公里或以上。
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)。如街道對一般私家車或的士通過會有相當困難,但電單車則可以輕鬆通過,就可以選擇此類型。
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
<br />
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道</code>
<code>{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中, 英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit 出口 <號碼>: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit 出口 6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
詳細迴旋處編輯方法,請參照:
[[global:Roundabouts/USA|Roundabouts]]
<br />
===街道縮略語===
由於用家可能使用屏幕較小的手機,為盡用狹小屏幕空間,在編輯道路名稱時可使用下表所列之縮寫,在語音導航時語音合成系統會自動轉換並讀出轉換後的名稱。以下轉換列表只適用於香港地區,其他國家或地區的設定或有不同。
請注意,以下對照表只會用於語音合成系統 (TTS - Text to Speech) ,其他如搜尋系統等並不會使用此對照表轉換,因此在編輯地方名稱時,為了讓小屏幕用家仍能看到地方完整名稱(尤其中文名稱一般在後面,如名稱太長就會顯示不到),各位編輯者可在第一個名稱 (Name) 使用以下縮寫,其後在 Alternate Name 之處輸入完整之地方名稱,讓用戶得到跟道路名稱一致之使用體驗,同時又能以完整地方名稱搜尋得到該地方。在 Waze 手機程式中,地方名稱只會顯示其第一個名稱,而 Alternate Name 是不會顯示出來,但仍可被搜尋得到。另一方法是把 Google Maps (External Provider) 連結起來,那麽用家便能以 Google Maps 上的名稱搜尋到這個 (使用了縮寫的) Waze 地方。
{| class="wikitable"
!縮略語
!轉換後的道路名稱(英文)
!轉換後的道路名稱(中文)
!備註
|-
|E
|East
|
|
|-
|S
|South
|
|
|-
|W
|West
|
|
|-
|N
|North
|
|
|-
|C
|Central
|
|
|-
|Ave
|Avenue
|
|
|-
|Bldg
|Building
|
|
|-
|Blvd
|Boulevard
|
|
|-
|Cl
|Close
|
|
|-
|Cont.
|Container
|
|Note the fullstop/period (.) at the end
|-
|Cres
|Crescent
|
|
|-
|Ct
|Court
|
|
|-
|Dr
|Drive
|
|
|-
|Est
|Estate
|
|
|-
|Gdn
|Garden
|
|
|-
|Hosp
|Hospital
|
|
|-
|HQ
|Headquarters
|
|
|-
|Hse
|House
|
|
|-
|Hwy
|Highway
|
|
|-
|ITC
|Interchange
|
|
|-
|Ln
|Lane
|
|
|-
|Pl
|Place
|
|
|-
|Rd
|Road
|
|
|-
|Rest
|Restaurant
|
|
|-
|Sq
|Square
|
|
|-
|St
|Street
|
|
|-
|St.
|Saint
|
|Note the fullstop/period (.) at the end
|-
|Stn
|Station
|
|
|-
|Ter
|Terrace
|
|
|-
|Twr
|Tower
|
|
|-
|{n}
|Route n
|n 號幹線
|n 為數字,如 1、2、3、4 等
|-
|[P] XXX
|XXX Car Park
|XXX 停車場
|Note: Since [P] will be converted into "Car Park", make sure the name "XXX" does not contain the words "Car Park", or TTS will read it out twice.
注意︰由於 [P] 本身會轉換成「停車場」,如名稱 XXX 當中也有停車場三個字,語音系統就會把停車場三個字讀兩次
|-
|I
|One
|
|
|-
|II
|Two
|
|
|-
|III
|Three
|
|
|-
|>
|Toward
|往
|
|-
|HK
|Hong Kong
|
|
|-
|HKCEC
|Hong Kong Convention and Exhibition Centre
|
|
|-
|CWB
|Causeway Bay
|
|
|-
|KLN
|Kowloon
|
|
|-
|TST
|Tsim Sha Tsui
|
|
|-
|凹
|
|坳
|這只是因為靜宜會把凹讀成凹凸的凹
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
<br />
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫簡介'''===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
[[File:巴士綫.png|居中|缩略图|516x516像素|堅拿道天橋往紅隧方向是常見的例子]]
<br />注意:請於巴士綫被分支前的路綫裏的箭嘴裏添加限制
[[File:黃色箭嘴.png|替代=|无框]]
==鐵路==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
5fc8fb45bede98ca6c9a45def42ea48cc2f66a1b
10202
10201
2022-05-24T03:30:41Z
Chengkeith
33
/* 迴旋處 */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
(請注意,這並不一定要符合運輸署公佈的快速公路。反過來說,運輸署定義下的快速公路,則都應在 Waze 中標示為 Freeway)
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights, and with speed limit of 70km/h or above.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈,最高時速限制都有70公里或以上。
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)。如街道對一般私家車或的士通過會有相當困難,但電單車則可以輕鬆通過,就可以選擇此類型。
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
<br />
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道</code>
<code>{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中, 英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit 出口 <號碼>: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit 出口 6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
在較小型和簡單的迴旋處,如迴旋處只有四個或以下出口,則盡可能把各出口排列成與其他出口為 90°、180° 或 270° 之相對於置(而誤差在 15° 以內),系統便會分別把駕駛指示讀成「在迴旋處,轉左」、「在迴旋處,繼續直行」及「在迴旋處,轉右」,而不是「在迴旋處,在第 X 出口駛出」,以便用家未到達迴旋處前便能大概知道出口需行駛的方向。
詳細迴旋處編輯方法,請參照:
[[global:Roundabouts/USA|Roundabouts]]
<br />
===街道縮略語===
由於用家可能使用屏幕較小的手機,為盡用狹小屏幕空間,在編輯道路名稱時可使用下表所列之縮寫,在語音導航時語音合成系統會自動轉換並讀出轉換後的名稱。以下轉換列表只適用於香港地區,其他國家或地區的設定或有不同。
請注意,以下對照表只會用於語音合成系統 (TTS - Text to Speech) ,其他如搜尋系統等並不會使用此對照表轉換,因此在編輯地方名稱時,為了讓小屏幕用家仍能看到地方完整名稱(尤其中文名稱一般在後面,如名稱太長就會顯示不到),各位編輯者可在第一個名稱 (Name) 使用以下縮寫,其後在 Alternate Name 之處輸入完整之地方名稱,讓用戶得到跟道路名稱一致之使用體驗,同時又能以完整地方名稱搜尋得到該地方。在 Waze 手機程式中,地方名稱只會顯示其第一個名稱,而 Alternate Name 是不會顯示出來,但仍可被搜尋得到。另一方法是把 Google Maps (External Provider) 連結起來,那麽用家便能以 Google Maps 上的名稱搜尋到這個 (使用了縮寫的) Waze 地方。
{| class="wikitable"
!縮略語
!轉換後的道路名稱(英文)
!轉換後的道路名稱(中文)
!備註
|-
|E
|East
|
|
|-
|S
|South
|
|
|-
|W
|West
|
|
|-
|N
|North
|
|
|-
|C
|Central
|
|
|-
|Ave
|Avenue
|
|
|-
|Bldg
|Building
|
|
|-
|Blvd
|Boulevard
|
|
|-
|Cl
|Close
|
|
|-
|Cont.
|Container
|
|Note the fullstop/period (.) at the end
|-
|Cres
|Crescent
|
|
|-
|Ct
|Court
|
|
|-
|Dr
|Drive
|
|
|-
|Est
|Estate
|
|
|-
|Gdn
|Garden
|
|
|-
|Hosp
|Hospital
|
|
|-
|HQ
|Headquarters
|
|
|-
|Hse
|House
|
|
|-
|Hwy
|Highway
|
|
|-
|ITC
|Interchange
|
|
|-
|Ln
|Lane
|
|
|-
|Pl
|Place
|
|
|-
|Rd
|Road
|
|
|-
|Rest
|Restaurant
|
|
|-
|Sq
|Square
|
|
|-
|St
|Street
|
|
|-
|St.
|Saint
|
|Note the fullstop/period (.) at the end
|-
|Stn
|Station
|
|
|-
|Ter
|Terrace
|
|
|-
|Twr
|Tower
|
|
|-
|{n}
|Route n
|n 號幹線
|n 為數字,如 1、2、3、4 等
|-
|[P] XXX
|XXX Car Park
|XXX 停車場
|Note: Since [P] will be converted into "Car Park", make sure the name "XXX" does not contain the words "Car Park", or TTS will read it out twice.
注意︰由於 [P] 本身會轉換成「停車場」,如名稱 XXX 當中也有停車場三個字,語音系統就會把停車場三個字讀兩次
|-
|I
|One
|
|
|-
|II
|Two
|
|
|-
|III
|Three
|
|
|-
|>
|Toward
|往
|
|-
|HK
|Hong Kong
|
|
|-
|HKCEC
|Hong Kong Convention and Exhibition Centre
|
|
|-
|CWB
|Causeway Bay
|
|
|-
|KLN
|Kowloon
|
|
|-
|TST
|Tsim Sha Tsui
|
|
|-
|凹
|
|坳
|這只是因為靜宜會把凹讀成凹凸的凹
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
<br />
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫簡介'''===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
[[File:巴士綫.png|居中|缩略图|516x516像素|堅拿道天橋往紅隧方向是常見的例子]]
<br />注意:請於巴士綫被分支前的路綫裏的箭嘴裏添加限制
[[File:黃色箭嘴.png|替代=|无框]]
==鐵路==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
845c409d5a72551d630be1c388a74bf627ad66d4
10203
10202
2022-05-24T03:31:45Z
Chengkeith
33
/* 迴旋處 */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
(請注意,這並不一定要符合運輸署公佈的快速公路。反過來說,運輸署定義下的快速公路,則都應在 Waze 中標示為 Freeway)
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights, and with speed limit of 70km/h or above.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈,最高時速限制都有70公里或以上。
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)。如街道對一般私家車或的士通過會有相當困難,但電單車則可以輕鬆通過,就可以選擇此類型。
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
<br />
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道</code>
<code>{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中, 英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit 出口 <號碼>: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit 出口 6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
在較小型和簡單的迴旋處,如迴旋處只有四個或以下出口,則盡可能把各出口排列成與其他出口為 90°、180° 或 270° 之相對於置(而誤差在 15° 以內),系統便會分別把駕駛指示讀成「在迴旋處,轉左」、「在迴旋處,繼續直行」或「在迴旋處,轉右」,而不是「在迴旋處,在第 X 出口駛出」,以便用家未到達迴旋處前便能大概知道出口需行駛的方向。
詳細迴旋處編輯方法,請參照:
[[global:Roundabouts/USA|Roundabouts]]
<br />
===街道縮略語===
由於用家可能使用屏幕較小的手機,為盡用狹小屏幕空間,在編輯道路名稱時可使用下表所列之縮寫,在語音導航時語音合成系統會自動轉換並讀出轉換後的名稱。以下轉換列表只適用於香港地區,其他國家或地區的設定或有不同。
請注意,以下對照表只會用於語音合成系統 (TTS - Text to Speech) ,其他如搜尋系統等並不會使用此對照表轉換,因此在編輯地方名稱時,為了讓小屏幕用家仍能看到地方完整名稱(尤其中文名稱一般在後面,如名稱太長就會顯示不到),各位編輯者可在第一個名稱 (Name) 使用以下縮寫,其後在 Alternate Name 之處輸入完整之地方名稱,讓用戶得到跟道路名稱一致之使用體驗,同時又能以完整地方名稱搜尋得到該地方。在 Waze 手機程式中,地方名稱只會顯示其第一個名稱,而 Alternate Name 是不會顯示出來,但仍可被搜尋得到。另一方法是把 Google Maps (External Provider) 連結起來,那麽用家便能以 Google Maps 上的名稱搜尋到這個 (使用了縮寫的) Waze 地方。
{| class="wikitable"
!縮略語
!轉換後的道路名稱(英文)
!轉換後的道路名稱(中文)
!備註
|-
|E
|East
|
|
|-
|S
|South
|
|
|-
|W
|West
|
|
|-
|N
|North
|
|
|-
|C
|Central
|
|
|-
|Ave
|Avenue
|
|
|-
|Bldg
|Building
|
|
|-
|Blvd
|Boulevard
|
|
|-
|Cl
|Close
|
|
|-
|Cont.
|Container
|
|Note the fullstop/period (.) at the end
|-
|Cres
|Crescent
|
|
|-
|Ct
|Court
|
|
|-
|Dr
|Drive
|
|
|-
|Est
|Estate
|
|
|-
|Gdn
|Garden
|
|
|-
|Hosp
|Hospital
|
|
|-
|HQ
|Headquarters
|
|
|-
|Hse
|House
|
|
|-
|Hwy
|Highway
|
|
|-
|ITC
|Interchange
|
|
|-
|Ln
|Lane
|
|
|-
|Pl
|Place
|
|
|-
|Rd
|Road
|
|
|-
|Rest
|Restaurant
|
|
|-
|Sq
|Square
|
|
|-
|St
|Street
|
|
|-
|St.
|Saint
|
|Note the fullstop/period (.) at the end
|-
|Stn
|Station
|
|
|-
|Ter
|Terrace
|
|
|-
|Twr
|Tower
|
|
|-
|{n}
|Route n
|n 號幹線
|n 為數字,如 1、2、3、4 等
|-
|[P] XXX
|XXX Car Park
|XXX 停車場
|Note: Since [P] will be converted into "Car Park", make sure the name "XXX" does not contain the words "Car Park", or TTS will read it out twice.
注意︰由於 [P] 本身會轉換成「停車場」,如名稱 XXX 當中也有停車場三個字,語音系統就會把停車場三個字讀兩次
|-
|I
|One
|
|
|-
|II
|Two
|
|
|-
|III
|Three
|
|
|-
|>
|Toward
|往
|
|-
|HK
|Hong Kong
|
|
|-
|HKCEC
|Hong Kong Convention and Exhibition Centre
|
|
|-
|CWB
|Causeway Bay
|
|
|-
|KLN
|Kowloon
|
|
|-
|TST
|Tsim Sha Tsui
|
|
|-
|凹
|
|坳
|這只是因為靜宜會把凹讀成凹凸的凹
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
<br />
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫簡介'''===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
[[File:巴士綫.png|居中|缩略图|516x516像素|堅拿道天橋往紅隧方向是常見的例子]]
<br />注意:請於巴士綫被分支前的路綫裏的箭嘴裏添加限制
[[File:黃色箭嘴.png|替代=|无框]]
==鐵路==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
99a0e7100b0f660314f25913adb2f965eacaa3f6
10204
10203
2022-05-24T06:53:00Z
Chengkeith
33
/* 街道縮略語 */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
(請注意,這並不一定要符合運輸署公佈的快速公路。反過來說,運輸署定義下的快速公路,則都應在 Waze 中標示為 Freeway)
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights, and with speed limit of 70km/h or above.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈,最高時速限制都有70公里或以上。
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)。如街道對一般私家車或的士通過會有相當困難,但電單車則可以輕鬆通過,就可以選擇此類型。
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
<br />
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道</code>
<code>{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中, 英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit 出口 <號碼>: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit 出口 6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
在較小型和簡單的迴旋處,如迴旋處只有四個或以下出口,則盡可能把各出口排列成與其他出口為 90°、180° 或 270° 之相對於置(而誤差在 15° 以內),系統便會分別把駕駛指示讀成「在迴旋處,轉左」、「在迴旋處,繼續直行」或「在迴旋處,轉右」,而不是「在迴旋處,在第 X 出口駛出」,以便用家未到達迴旋處前便能大概知道出口需行駛的方向。
詳細迴旋處編輯方法,請參照:
[[global:Roundabouts/USA|Roundabouts]]
<br />
===街道縮略語===
由於用家可能使用屏幕較小的手機,為盡用狹小屏幕空間,在編輯道路名稱時可使用下表所列之縮寫,在語音導航時語音合成系統會自動轉換並讀出轉換後的名稱。以下轉換列表只適用於香港地區,其他國家或地區的設定或有不同。
請注意,以下對照表只會用於語音合成系統 (TTS - Text to Speech) ,其他如搜尋系統等並不會使用此對照表轉換,因此在編輯地方名稱時,為了讓小屏幕用家仍能看到地方完整名稱(尤其中文名稱一般在後面,如名稱太長就會顯示不到),各位編輯者可在第一個名稱 (Name) 使用以下縮寫,其後在 Alternate Name 之處輸入完整之地方名稱,讓用戶得到跟道路名稱一致之使用體驗,同時又能以完整地方名稱搜尋得到該地方。在 Waze 手機程式中,地方名稱只會顯示其第一個名稱,而 Alternate Name 是不會顯示出來,但仍可被搜尋得到。另一方法是把 Google Maps (External Provider) 連結起來,那麽用家便能以 Google Maps 上的名稱搜尋到這個 (使用了縮寫的) Waze 地方。
{| class="wikitable"
!縮略語
!轉換後的道路名稱(英文)
!轉換後的道路名稱(中文)
!備註
|-
|E
|East
|
|
|-
|S
|South
|
|
|-
|W
|West
|
|
|-
|N
|North
|
|
|-
|C
|Central
|
|
|-
|Ave
|Avenue
|
|
|-
|Bldg
|Building
|
|
|-
|Blvd
|Boulevard
|
|
|-
|Cl
|Close
|
|
|-
|Cont.
|Container
|
|Note the fullstop/period (.) at the end
|-
|Cres
|Crescent
|
|
|-
|Ct
|Court
|
|
|-
|Dr
|Drive
|
|
|-
|Est
|Estate
|
|
|-
|Gdn
|Garden
|
|
|-
|Hosp
|Hospital
|
|
|-
|HQ
|Headquarters
|
|
|-
|Hse
|House
|
|
|-
|Hwy
|Highway
|
|
|-
|ITC
|Interchange
|
|
|-
|Ln
|Lane
|
|
|-
|Pl
|Place
|
|
|-
|Rd
|Road
|
|
|-
|Rest
|Restaurant
|
|
|-
|Sq
|Square
|
|
|-
|St
|Street
|
|
|-
|St.
|Saint
|
|Note the fullstop/period (.) at the end
|-
|Stn
|Station
|
|
|-
|Ter
|Terrace
|
|
|-
|Twr
|Tower
|
|
|-
|{n}
|Route n
|n 號幹線
|n 為數字,如 1、2、3、4 等
|-
|[P] XXX
|XXX Car Park
|XXX 停車場
|Note: Since [P] will be translated into "Car Park" as suffix, make sure the name "XXX" does not contain the words "Car Park", or TTS will read it out twice.
注意︰由於 [P] 本身會轉換成「停車場」,如名稱 XXX 當中也有停車場三個字,語音系統就會把停車場三個字讀兩次
|-
|I
|One
|
|
|-
|II
|Two
|
|
|-
|III
|Three
|
|
|-
|>
|Toward
|往
|
|-
|HK
|Hong Kong
|
|
|-
|HKCEC
|Hong Kong Convention and Exhibition Centre
|
|
|-
|CWB
|Causeway Bay
|
|
|-
|KLN
|Kowloon
|
|
|-
|TST
|Tsim Sha Tsui
|
|
|-
|凹
|
|坳
|這只是因為靜宜會把凹讀成凹凸的凹
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
<br />
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫簡介'''===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
[[File:巴士綫.png|居中|缩略图|516x516像素|堅拿道天橋往紅隧方向是常見的例子]]
<br />注意:請於巴士綫被分支前的路綫裏的箭嘴裏添加限制
[[File:黃色箭嘴.png|替代=|无框]]
==鐵路==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
8bf1376e659583bba9c94284ef371386b04b0015
10205
10204
2022-05-24T07:21:10Z
Chengkeith
33
/* 道路類型 */
wikitext
text/x-wiki
==簡介==
在Waze中,使用正確的道路類型和路段命名是修改地圖時的很重要關鍵。道路類型影響路線規劃,特別是在長途旅行中,Waze將優先考慮主要道路類型。
==道路類型==
{| class="wikitable"
|-
! width="240px" |Waze道路類型
! width="500px" |香港道路類型
|-
|{{Freeway}}
|Used for Strategic Routes and their tunnels
所有幹線公路,包括其隧道 [[File:香港幹線標誌1.png|无框|20x20px]] [[File:2號幹線.png|无框|20x20像素]]
(請注意,這並不一定要符合運輸署公佈的快速公路。反過來說,運輸署定義下的快速公路,則都應在 Waze 中標示為 Freeway)
|-
|{{Ramp}}
|Connections in between all highways, including freeways. Ramp can also be used for the Exit from the Freeways.
所有公路與公路之間的連接路,亦可用於幹線的出口。
|-
|{{Major Highway}}
|All non-Strategic Routes highways, usually do not have traffic lights, and with speed limit of 70km/h or above.
所有非幹線高駕道路,通常沒有交通燈,最高時速限制都有70公里或以上。
|-
|{{Minor Highway}}
|雙線或以上的主要車道
|-
|{{Primary Street}}
|雙向行車主要街道
|-
|{{Street}}
|常用於所有以 "街" 字尾的街道
|-
|{{Narrow Street}}
|較窄的街道 (例如:奇靈里)。如街道對一般私家車或的士通過會有相當困難,但電單車則可以輕鬆通過,就可以選擇此類型。
|-
|{{Private Road}}
|私家路。通常用於私人屋苑
(請注意,對 Waze 來說,重要是看該路段是否(免費地/沒有任何門檻下)開放讓所有駕駛者通過行駛,並不是看該路段是否由私人擁有。若道路是開放的,則應選擇 {{Street}} 類型。)
|-
|{{Parking Road}}
|應用於所有地面停車場。所有地下或多層車場只需要其出入口就足夠
|-
|{{Off-road / Not maintained}}
|普通汽車通常無法通行的不平坦路面
|}
==道路命名常規==
[[File:命名街道例子.png|缩略图|以羅便臣道為例,命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。 (Robinson Rd 羅便臣道)]]
為了令Waze使用者可以清楚地看到及進出正確的道路,所有道路、街道必須要清晰地根據真實的街道以中英文來命名。而命名次序必須先由英文開始,然後繁體中文。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:羅便臣道,
<code>Robinson Rd 羅便臣道</code>
而 Country 只須選擇 <code>"Hong Kong (China)"</code> 便可。
<br />
===有幹線編號的公路===
格式:<code>{<號碼>} - <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
[[File:1 Cross Harbour Tunnel 海底隧道.png|缩略图|308x308像素|1號幹線的海底隧道的格式為:{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道]]
例如:
<code>{1} Cross Harbour Tunnel 海底隧道</code>
<code>{2} Kwun Tong Bypass 觀塘繞道</code>
<code>{3} Tsing Kwai Hwy 青葵公路</code>
<code>{7} Lung Cheung Rd 龍翔道</code>
在命名高速公路路段時,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===交界處或連接路===
所有交界處或連接路會用匝道來代表,在任何情況下必須要根據指示牌顯示的目的地命名。
格式:<code><道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例如:<code>Cyberport 數碼港</code>
[[File:Cyberport.png|居中|缩略图|780x780像素]]
由於有大型指示牌顯示兩個或多於兩個目的地,因此格式為"英、中, 英、中",etc.
[[File:Sports Rd 體育道.png|右|无框|268x268像素]]
例如:Morrison Hill Rd 摩理臣山道, Sports Rd 體育道[[File:摩理臣山道.png|居中|缩略图|776x776px|指示牌顯示兩個目的地]]
格式:<code>Exit 出口 <號碼>: <道路名稱 (英文)> <道路名稱(繁體中文)></code>
例子:<code>Exit 出口 6B: Causeway Bay 銅鑼灣</code>
[[File:Ramp example.png|替代=mm|居中|缩略图|732x732像素]]
在命名交界處或連接路時,同高速公路一樣,應將“城市 (City)”字段設置為“無城市 (No City)”,以防止混淆地圖上的城市名稱。
<br />
===迴旋處===
迴旋處路段應保持未命名。如果迴旋處確實有名稱,則用 "Place" → "Other 其它" → "Area"(梯形),然後填滿迴旋處的中心來標記。而左方的片段資料必須輸入:
*地址:<code>無街道,<相關的城市>,Hong Kong (China)</code>;
*名稱(如有):<code><迴旋處名稱></code>;無則漏空;
*分類:Junction/Intersection 路口/交匯處
在較小型和簡單的迴旋處,如迴旋處只有四個或以下出口,則盡可能把各出口排列成與其他出口為 90°、180° 或 270° 之相對於置(而誤差在 15° 以內),系統便會分別把駕駛指示讀成「在迴旋處,轉左」、「在迴旋處,繼續直行」或「在迴旋處,轉右」,而不是「在迴旋處,在第 X 出口駛出」,以便用家未到達迴旋處前便能大概知道出口需行駛的方向。
詳細迴旋處編輯方法,請參照:
[[global:Roundabouts/USA|Roundabouts]]
<br />
===街道縮略語===
由於用家可能使用屏幕較小的手機,為盡用狹小屏幕空間,在編輯道路名稱時可使用下表所列之縮寫,在語音導航時語音合成系統會自動轉換並讀出轉換後的名稱。以下轉換列表只適用於香港地區,其他國家或地區的設定或有不同。
請注意,以下對照表只會用於語音合成系統 (TTS - Text to Speech) ,其他如搜尋系統等並不會使用此對照表轉換,因此在編輯地方名稱時,為了讓小屏幕用家仍能看到地方完整名稱(尤其中文名稱一般在後面,如名稱太長就會顯示不到),各位編輯者可在第一個名稱 (Name) 使用以下縮寫,其後在 Alternate Name 之處輸入完整之地方名稱,讓用戶得到跟道路名稱一致之使用體驗,同時又能以完整地方名稱搜尋得到該地方。在 Waze 手機程式中,地方名稱只會顯示其第一個名稱,而 Alternate Name 是不會顯示出來,但仍可被搜尋得到。另一方法是把 Google Maps (External Provider) 連結起來,那麽用家便能以 Google Maps 上的名稱搜尋到這個 (使用了縮寫的) Waze 地方。
{| class="wikitable"
!縮略語
!轉換後的道路名稱(英文)
!轉換後的道路名稱(中文)
!備註
|-
|E
|East
|
|
|-
|S
|South
|
|
|-
|W
|West
|
|
|-
|N
|North
|
|
|-
|C
|Central
|
|
|-
|Ave
|Avenue
|
|
|-
|Bldg
|Building
|
|
|-
|Blvd
|Boulevard
|
|
|-
|Cl
|Close
|
|
|-
|Cont.
|Container
|
|Note the fullstop/period (.) at the end
|-
|Cres
|Crescent
|
|
|-
|Ct
|Court
|
|
|-
|Dr
|Drive
|
|
|-
|Est
|Estate
|
|
|-
|Gdn
|Garden
|
|
|-
|Hosp
|Hospital
|
|
|-
|HQ
|Headquarters
|
|
|-
|Hse
|House
|
|
|-
|Hwy
|Highway
|
|
|-
|ITC
|Interchange
|
|
|-
|Ln
|Lane
|
|
|-
|Pl
|Place
|
|
|-
|Rd
|Road
|
|
|-
|Rest
|Restaurant
|
|
|-
|Sq
|Square
|
|
|-
|St
|Street
|
|
|-
|St.
|Saint
|
|Note the fullstop/period (.) at the end
|-
|Stn
|Station
|
|
|-
|Ter
|Terrace
|
|
|-
|Twr
|Tower
|
|
|-
|{n}
|Route n
|n 號幹線
|n 為數字,如 1、2、3、4 等
|-
|[P] XXX
|XXX Car Park
|XXX 停車場
|Note: Since [P] will be translated into "Car Park" as suffix, make sure the name "XXX" does not contain the words "Car Park", or TTS will read it out twice.
注意︰由於 [P] 本身會轉換成「停車場」,如名稱 XXX 當中也有停車場三個字,語音系統就會把停車場三個字讀兩次
|-
|I
|One
|
|
|-
|II
|Two
|
|
|-
|III
|Three
|
|
|-
|>
|Toward
|往
|
|-
|HK
|Hong Kong
|
|
|-
|HKCEC
|Hong Kong Convention and Exhibition Centre
|
|
|-
|CWB
|Causeway Bay
|
|
|-
|KLN
|Kowloon
|
|
|-
|TST
|Tsim Sha Tsui
|
|
|-
|凹
|
|坳
|這只是因為靜宜會把凹讀成凹凸的凹
|}
==雙車道==
雙行車道是具有中央保留(例如:花槽)以分隔行車道的公路或道路,這意味著在任一方向上有1條或更多條車道。如果滿足以下任一條件,則道路應分為2個單向路段:
#中央保留區大於5米,最明顯的例子為5號幹線的西九龍走廊北行及南行
#所有GPS軌蹟的平均值之間都有明顯的差距
#它被物理屏障(例如混凝土,行人屏障等)劃分
<br />
===例外情況===
為了對公路部分單程路段作出分流,道路會以雙白線或雙白虛線劃分。但是有時因為駕駛者對某路段不熟識,而容易選錯行車線,繼而錯過了指定出口。因此,為了提高目的地的透明度,這個單方向雙線行車道允許以單方向雙車道來表示(此例外情況不適用於沒有被雙白線或雙白虛線分格的出口),看以下的例子:
香港仔隧道北行往灣仔、銅鑼灣方向[[File:香港仔隧道北行入口.png|居中|缩略图|728x728像素|左圖為單方向雙車道的起點;中圖為左線可以前往各區;右圖為往各區,灣仔及銅鑼灣除外,代表右線不能前往灣仔及銅鑼灣。]]
[[File:香港仔隧道北行出口.png|居中|缩略图|739x739像素|右圖表示右線因為被雙白線分格而不能直接前往下橋的出口]]
謹記當行車分流結束後必須把該路段匯合。
其他例子:
#東區走廊下橋往銅鑼灣方向(近維園)
#進入香港海底隧道前的堅拿道天橋北行及告士打道東行
#中環灣仔繞道(左線只限前往灣仔北)
=='''巴士綫'''==
==='''巴士綫簡介'''===
'''巴士綫是政府實行「公共交通優先使用道路計劃」的其中一項措施。為了在繁忙地區道路提供專用行車綫予公共巴士,使巴士於全日或指定時段更快捷地駛過這些道路,提升行車速度以提高營運效率,減少巴士服務班次穩定性受交通擠塞影響的機會,令廣大巴士乘客受惠。'''
===建立巴士綫===
以匝道(Ramp)畫出普通路線 > 添加限制 > (視乎方向) add new > Driving is "allowed" for "Bus"
[[File:巴士綫.png|居中|缩略图|516x516像素|堅拿道天橋往紅隧方向是常見的例子]]
<br />注意:請於巴士綫被分支前的路綫裏的箭嘴裏添加限制
[[File:黃色箭嘴.png|替代=|无框]]
==鐵路==
鐵路線應使用鐵路道路類型進行繪畫。在地面或橋面上,由於鐵路被Waze視為不可行車的道路,因此汽車圖示無法在鐵路上行駛。即使用家在鐵路上使用,汽車圖示會選擇最近的行車道路,這會影響行車速度數據收集,亦會影響其他使用者經過相關道路時的預計到達目的地時間。軌道應盡簡單地繪製。
由於香港的鐵路是跨區式服務,為了防止混淆地圖上的城市名稱,因此左方的片段資料輸入:
*街道:相關鐵路線
*城市:無城市
*國家:Hong Kong(China)
*道路類型:鐵路
*方向:雙向
*海拔:Ground / -ve levels
*鎖定: 3
9571fd6c470d660c411ec77310656fc680073193
MediaWiki:Uploaddisabledtext
8
37
10206
2022-12-01T17:29:51Z
Maintenance script
45
wikitext
text/x-wiki
File uploads are disabled for all the local community wikis. Please upload your files to the [https://wazeopedia.waze.com/wiki/Commons/Special:Upload main file repository].
90bfeb8c0119d2ff36f07a275fa0747573e22538